<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Taalleerinspiratie Archieven - Taal.guru</title>
	<atom:link href="https://taal.guru/category/taalleerinspiratie/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://taal.guru/category/taalleerinspiratie/</link>
	<description>Online cursussen Spaans</description>
	<lastBuildDate>Thu, 15 Jan 2026 15:47:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>nl-NL</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://taal.guru/wp-content/uploads/2020/09/cropped-favicon-32x32.png</url>
	<title>Taalleerinspiratie Archieven - Taal.guru</title>
	<link>https://taal.guru/category/taalleerinspiratie/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Praten over verhuizen in het Spaans &#8211; Lees en Luister mee met de podcast &#8211; ep. 206</title>
		<link>https://taal.guru/praten-over-verhuizen-in-het-spaans-lees-en-luister-mee-met-de-podcast-ep-206/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Linda Metz]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jan 2026 15:32:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Taalleerinspiratie]]></category>
		<category><![CDATA[spaans podcast]]></category>
		<category><![CDATA[spaans woordenschat]]></category>
		<category><![CDATA[verhuizen]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://taal.guru/?p=14395</guid>

					<description><![CDATA[<p>Het bericht <a href="https://taal.guru/praten-over-verhuizen-in-het-spaans-lees-en-luister-mee-met-de-podcast-ep-206/">Praten over verhuizen in het Spaans &#8211; Lees en Luister mee met de podcast &#8211; ep. 206</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
		<div id="fws_69dfb044ae36f"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row top-level"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone flex_gap_desktop_10px "  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2 data-start="444" data-end="713">Taal.Guru se ha mudado</h2>
<h4 data-start="444" data-end="713"><em data-start="1129" data-end="1153">Taal.Guru is verhuisd!</em></h4>
<p data-start="1155" data-end="1345">Van mijn zolderkamer naar een heerlijk kantoor met ruimte om ook lessen op locatie te geven. Vanaf nu kun je dus niet alleen online via Zoom, maar ook bij mij in Arnhem Spaans leren spreken.</p>
<p data-start="1347" data-end="1642">De afgelopen weken stonden bij mij in het teken van verhuizen. Mijn werkplek is verhuisd van de zolder naar een nieuwe plek en ik ben volop bezig met het inrichten. Helemaal in mijn stijl, met allemaal leuke spullen en details die een warme sfeer creëren rond de gezellige gesprekstafel waar veel leuke gesprekken in het Spaans zullen gaan plaatsvinden.</p>
<p data-start="1644" data-end="1963">Een verhuizing voelt voor mij altijd als een nieuw begin. Een frisse start, en ook een kans om dingen anders te doen. De laatste keer dat ik met mijn gezin verhuisde is alweer ruim zes jaar geleden. Dat was toen voor een heel huishouden, en dat is natuurlijk andere koek. Meer geregel, meer spullen en soms ook best wat spanning.</p>
<p data-start="1965" data-end="2255">Veel van onze cursisten en leden van Club de Español zullen dit herkennen. Er zijn mensen die een leven hebben in twee landen, in Nederland of België én in Spanje. Anderen zijn definitief verhuisd naar Spanje of wonen zelfs in Latijns-Amerika. Verhuizen is voor velen een terugkerend thema.</p>
<p data-start="2257" data-end="2534">En bij zo’n <em data-start="2269" data-end="2278">mudanza</em> komt nogal wat kijken. Dozen inpakken, spullen uitzoeken, hulp regelen, meubels (weer) in elkaar zetten, internet aansluiten. Precies daarom heb ik een podcast opgenomen over dit onderwerp, met praktische Spaanse woordenschat die je meteen kunt gebruiken.</p>
<p data-start="2536" data-end="2591"><strong>Hieronder kun je de aflevering beluisteren én meelezen. &#8212; Lees mee vanaf minuut 1:00</strong></p>
</div>



<div id="fws_69dfb044b67bc" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-3 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-2-percent inherit_tablet inherit_phone flex_gap_desktop_10px "   data-padding-pos="right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-6 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone flex_gap_desktop_10px "   data-padding-pos="left-right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
	<div class="wpb_raw_code wpb_raw_html wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<iframe data-testid="embed-iframe" style="border-radius:12px" src="https://open.spotify.com/embed/episode/3LFPnHAFVwM8xd6Uy9AYH7/video?utm_source=generator&theme=0" width="496" height="279" frameBorder="0" allowfullscreen="" allow="autoplay; clipboard-write; encrypted-media; fullscreen; picture-in-picture" loading="lazy"></iframe>
		</div>
	</div>

		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-3 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone flex_gap_desktop_10px "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044ba9f8" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-8 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-2-percent inherit_tablet inherit_phone flex_gap_desktop_10px "   data-padding-pos="right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>Intro – mijn nieuwe werkplek</h3>
<p data-start="3154" data-end="3227"><strong data-start="3154" data-end="3189">Ya no tengo despacho en mi casa</strong><br data-start="3189" data-end="3192" /><em data-start="3192" data-end="3227">Ik heb geen kantoor meer in huis.</em></p>
<p data-start="3229" data-end="3314"><strong data-start="3229" data-end="3277">Yo estaba trabajando en el desván / el ático</strong><br data-start="3277" data-end="3280" /><em data-start="3280" data-end="3314">Ik was aan het werken op zolder.</em></p>
<p data-start="3316" data-end="3431"><strong data-start="3316" data-end="3366">No es solo una oficina, es más que una oficina</strong><br data-start="3366" data-end="3369" /><em data-start="3369" data-end="3431">Het is niet alleen een kantoor, het is meer dan een kantoor.</em></p>
<p data-start="3433" data-end="3540"><strong data-start="3433" data-end="3481">Es un aula para aprender y practicar español</strong><br data-start="3481" data-end="3484" /><em data-start="3484" data-end="3540">Het is een lesruimte om Spaans te leren en te oefenen.</em></p>
<p data-start="3542" data-end="3745"><strong data-start="3542" data-end="3652">Hay un espacio para estudiar, para hablar, para reunirse, para encontrar a otra gente, a otros estudiantes</strong><br data-start="3652" data-end="3655" /><em data-start="3655" data-end="3745">Er is ruimte om te studeren, te praten, samen te komen en andere cursisten te ontmoeten.</em></p>
<p data-start="3747" data-end="3797"><strong data-start="3747" data-end="3772">Para practicar juntos</strong><br data-start="3772" data-end="3775" /><em data-start="3775" data-end="3797">Om samen te oefenen.</em></p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-4 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone flex_gap_desktop_10px "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap " data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img fetchpriority="high" decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="2560" width="1923" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152731788-scaled.jpg" alt="" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152731788-scaled.jpg 1923w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152731788-225x300.jpg 225w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152731788-769x1024.jpg 769w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152731788-768x1022.jpg 768w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152731788-1154x1536.jpg 1154w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152731788-1538x2048.jpg 1538w" sizes="(max-width: 1923px) 100vw, 1923px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044bb861" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-2-percent inherit_tablet inherit_phone flex_gap_desktop_10px "   data-padding-pos="right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3><strong>Los verbos mudarse y trasladarse</strong></h3>
<p data-start="3839" data-end="3906"><strong data-start="3839" data-end="3868">Hoy hablamos de “mudarse”</strong><br data-start="3868" data-end="3871" /><em data-start="3871" data-end="3906">Vandaag praten we over verhuizen.</em></p>
<p data-start="3908" data-end="3941"><strong data-start="3908" data-end="3922">La mudanza</strong><br data-start="3922" data-end="3925" /><em data-start="3925" data-end="3941">De verhuizing.</em></p>
<p data-start="3943" data-end="4024">In het Spaans kun je voor <em data-start="3969" data-end="3980">verhuizen</em> verschillende werkwoorden gebruiken, zoals:</p>
<ul data-start="4026" data-end="4057">
<li data-start="4026" data-end="4039">
<p data-start="4028" data-end="4039"><strong data-start="4028" data-end="4039">mudarse</strong></p>
</li>
<li data-start="4040" data-end="4057">
<p data-start="4042" data-end="4057"><strong data-start="4042" data-end="4057">trasladarse</strong></p>
</li>
</ul>
<p data-start="4059" data-end="4169">Dit zijn wederkerende werkwoorden. Het <em data-start="4098" data-end="4102">se</em> slaat op jezelf.<br data-start="4119" data-end="4122" />Als je jezelf verplaatst, gebruik je deze vorm.</p>
<p data-start="4171" data-end="4187"><strong data-start="4171" data-end="4187">Voorbeelden:</strong></p>
<ul data-start="4189" data-end="4298">
<li data-start="4189" data-end="4238">
<p data-start="4191" data-end="4238"><strong data-start="4191" data-end="4221">me mudo / me estoy mudando</strong><br data-start="4221" data-end="4224" /><em data-start="4226" data-end="4238">ik verhuis</em></p>
</li>
<li data-start="4239" data-end="4298">
<p data-start="4241" data-end="4298"><strong data-start="4241" data-end="4278">nos mudamos / nos estamos mudando</strong><br data-start="4278" data-end="4281" /><em data-start="4283" data-end="4298">wij verhuizen</em></p>
</li>
</ul>
<p data-start="4300" data-end="4395">Als je iets verplaatst, bijvoorbeeld een werkplek of meubels, gebruik je geen wederkerige vorm:</p>
<p data-start="4397" data-end="4497"><strong data-start="4397" data-end="4444">Traslado / mudo mi oficina a otra ubicación</strong><br data-start="4444" data-end="4447" /><em data-start="4447" data-end="4497">Ik verhuis mijn kantoor naar een andere locatie.</em></p>
<p data-start="4499" data-end="4597"><strong data-start="4499" data-end="4543">A otra parte del edificio / de la ciudad</strong><br data-start="4543" data-end="4546" /><em data-start="4546" data-end="4597">Naar een ander deel van het gebouw / van de stad.</em></p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044bbc12" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-4 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-2-percent inherit_tablet inherit_phone flex_gap_desktop_10px "   data-padding-pos="right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap " data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="2560" width="1923" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152646984-scaled.jpg" alt="" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152646984-scaled.jpg 1923w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152646984-225x300.jpg 225w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152646984-769x1024.jpg 769w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152646984-768x1022.jpg 768w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152646984-1154x1536.jpg 1154w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260115_152646984-1538x2048.jpg 1538w" sizes="(max-width: 1923px) 100vw, 1923px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-8 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone flex_gap_desktop_10px "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3><strong>Vocabulario para hablar de mudanzas</strong></h3>
<p data-start="4641" data-end="4685"><strong data-start="4641" data-end="4685">Praktische werkwoorden en uitdrukkingen:</strong></p>
<ul data-start="4687" data-end="5757">
<li data-start="4687" data-end="4757">
<p data-start="4689" data-end="4757"><strong data-start="4689" data-end="4709">empaquetar cajas</strong> – dozen inpakken<br data-start="4726" data-end="4729" /><em data-start="4731" data-end="4757">poner tus cosas en cajas</em></p>
</li>
<li data-start="4758" data-end="4826">
<p data-start="4760" data-end="4826"><strong data-start="4760" data-end="4795">seleccionar / ordenar las cosas</strong> – spullen uitzoeken / opruimen</p>
</li>
<li data-start="4827" data-end="4882">
<p data-start="4829" data-end="4882"><strong data-start="4829" data-end="4844">tirar cosas</strong> – spullen weggooien<br data-start="4864" data-end="4867" /><em data-start="4869" data-end="4882">a la basura</em></p>
</li>
<li data-start="4883" data-end="4997">
<p data-start="4885" data-end="4997"><strong data-start="4885" data-end="4909">vender algunas cosas</strong> – spullen verkopen<br data-start="4928" data-end="4931" /><em data-start="4933" data-end="4997">cosas viejas que ya no usas, pero que aún están en buen estado</em></p>
</li>
<li data-start="4998" data-end="5055">
<p data-start="5000" data-end="5055"><strong data-start="5000" data-end="5028">organizar el nuevo lugar</strong> – de nieuwe plek inrichten</p>
</li>
<li data-start="5056" data-end="5083">
<p data-start="5058" data-end="5083"><strong data-start="5058" data-end="5069">limpiar</strong> – schoonmaken</p>
</li>
<li data-start="5084" data-end="5204">
<p data-start="5086" data-end="5204"><strong data-start="5086" data-end="5110">comprar cosas nuevas</strong> – nieuwe spullen kopen<br data-start="5133" data-end="5136" /><em data-start="5138" data-end="5173">He comprado unas sillas, una mesa</em><br data-start="5173" data-end="5176" /><em data-start="5178" data-end="5204">He comprado varias cosas</em></p>
</li>
<li data-start="5205" data-end="5283">
<p data-start="5207" data-end="5283"><strong data-start="5207" data-end="5230">desempaquetar cajas</strong> – dozen uitpakken<br data-start="5248" data-end="5251" /><em data-start="5253" data-end="5283">sacar las cosas de las cajas</em></p>
</li>
<li data-start="5284" data-end="5337">
<p data-start="5286" data-end="5337"><strong data-start="5286" data-end="5312">poner todo en su sitio</strong> – alles een plekje geven</p>
</li>
<li data-start="5338" data-end="5369">
<p data-start="5340" data-end="5369"><strong data-start="5340" data-end="5355">pedir ayuda</strong> – hulp vragen</p>
</li>
<li data-start="5370" data-end="5431">
<p data-start="5372" data-end="5431"><strong data-start="5372" data-end="5411">organizar una furgoneta / camioneta</strong> – een busje regelen</p>
</li>
<li data-start="5432" data-end="5511">
<p data-start="5434" data-end="5511"><strong data-start="5434" data-end="5490">contratar una empresa de mudanzas / a los mudanceros</strong> – verhuizers inhuren</p>
</li>
<li data-start="5512" data-end="5566">
<p data-start="5514" data-end="5566"><strong data-start="5514" data-end="5539">desmontar los muebles</strong> – meubels uit elkaar halen</p>
</li>
<li data-start="5567" data-end="5630">
<p data-start="5569" data-end="5630"><strong data-start="5569" data-end="5603">montar / ensamblar los muebles</strong> – meubels in elkaar zetten</p>
</li>
<li data-start="5631" data-end="5688">
<p data-start="5633" data-end="5688"><strong data-start="5633" data-end="5669">organizar la conexión a internet</strong> – internet regelen</p>
</li>
<li data-start="5689" data-end="5757">
<p data-start="5691" data-end="5757"><strong data-start="5691" data-end="5730">organizar el agua y la electricidad</strong> – water en elektra regelen</p>
</li>
</ul>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044bca9e" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-2-percent inherit_tablet inherit_phone flex_gap_desktop_10px "   data-padding-pos="right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3 data-start="5764" data-end="5791">Vragen voor conversatie</h3>
<p data-start="5793" data-end="5871">Deze week is <em data-start="5806" data-end="5818">la mudanza</em> ook het onderwerp van <strong data-start="5841" data-end="5870">l<a href="https://taal.guru/conversaciones/">a sesión de conversación</a></strong>.</p>
<p data-start="5873" data-end="5910"><strong data-start="5873" data-end="5908">1. ¿Te has mudado muchas veces?</strong></p>
<ul data-start="5911" data-end="5981">
<li data-start="5911" data-end="5936">
<p data-start="5913" data-end="5936">Sí, dos o tres veces.</p>
</li>
<li data-start="5937" data-end="5981">
<p data-start="5939" data-end="5981">Sí, me he mudado varias veces por trabajo.</p>
</li>
</ul>
<p data-start="5983" data-end="6021"><strong data-start="5983" data-end="6019">2. ¿Qué piensas de las mudanzas?</strong></p>
<ul data-start="6022" data-end="6117">
<li data-start="6022" data-end="6077">
<p data-start="6024" data-end="6077">Pueden ser bonitas, una casa nueva, un sitio nuevo.</p>
</li>
<li data-start="6078" data-end="6117">
<p data-start="6080" data-end="6117">En el momento pueden ser estresantes.</p>
</li>
</ul>
<p data-start="6119" data-end="6164"><strong data-start="6119" data-end="6164">3. ¿Te has mudado alguna vez a otro país?</strong></p>
<p data-start="6166" data-end="6222"><strong data-start="6166" data-end="6220">4. ¿Qué te gusta de una mudanza y qué no te gusta?</strong></p>
<ul data-start="6223" data-end="6293">
<li data-start="6223" data-end="6293">
<p data-start="6225" data-end="6293">No me gusta el estrés y el desorden, pero me gusta empezar de nuevo.</p>
</li>
</ul>
<p data-start="6295" data-end="6346"><strong data-start="6295" data-end="6344">5. ¿Cómo transportas los muebles y las cajas?</strong></p>
<ul data-start="6347" data-end="6417">
<li data-start="6347" data-end="6382">
<p data-start="6349" data-end="6382">Tengo amigos con una furgoneta.</p>
</li>
<li data-start="6383" data-end="6417">
<p data-start="6385" data-end="6417">Alquilamos una furgoneta grande.</p>
</li>
</ul>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044bce34" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-6 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-2-percent inherit_tablet inherit_phone flex_gap_desktop_10px "   data-padding-pos="right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3 data-start="5764" data-end="5791">Mi experiencia personal</h3>
<p data-start="6466" data-end="6531"><strong data-start="6466" data-end="6496">No fue una mudanza grande.</strong><br data-start="6496" data-end="6499" /><em data-start="6499" data-end="6531">Het was geen grote verhuizing.</em></p>
<p data-start="6533" data-end="6656"><strong data-start="6533" data-end="6591">Solo tenía que transportar mi escritorio y unas cajas.</strong><br data-start="6591" data-end="6594" /><em data-start="6594" data-end="6656">Ik hoefde alleen mijn bureau en een paar dozen te vervoeren.</em></p>
<p data-start="6658" data-end="6722"><strong data-start="6658" data-end="6692">Mi marido tiene una furgoneta.</strong><br data-start="6692" data-end="6695" /><em data-start="6695" data-end="6722">Mijn man heeft een busje.</em></p>
<p data-start="6724" data-end="6808"><strong data-start="6724" data-end="6768">Mi amigo Santiago me ha ayudado también.</strong><br data-start="6768" data-end="6771" /><em data-start="6771" data-end="6808">Mijn vriend Santiago hielp ook mee.</em></p>
<p data-start="6724" data-end="6808"><strong data-start="6724" data-end="6768">Juntos recogimos las sillas para el local.</strong><br data-start="6768" data-end="6771" /><em data-start="6771" data-end="6808">Samen haalden we de stoelen voor de lesruimte op.</em></p>
<p data-start="6724" data-end="6808"><strong data-start="6724" data-end="6768">Ahora falta solo una pizarra o quizás una pantalla.</strong><br data-start="6768" data-end="6771" /><em data-start="6771" data-end="6808">Nu ontbreekt alleen nog een whiteboard / krijtbord of misschien een beeldscherm.</em></p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-6 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone flex_gap_desktop_10px "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap " data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="1920" width="2560" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260114_151657868_HDR-scaled.jpg" alt="" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260114_151657868_HDR-scaled.jpg 2560w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260114_151657868_HDR-300x225.jpg 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260114_151657868_HDR-1024x768.jpg 1024w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260114_151657868_HDR-768x576.jpg 768w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260114_151657868_HDR-1536x1152.jpg 1536w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2026/01/IMG_20260114_151657868_HDR-2048x1536.jpg 2048w" sizes="(max-width: 2560px) 100vw, 2560px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2 data-start="3807" data-end="3821">Je Spaans oefenen in de praktijk?</h2>
<p data-start="7122" data-end="7225">Wil je deze woordenschat actief oefenen? Gebruik de vragen uit deze blog en luister mee met de podcast.</p>
<p data-start="7227" data-end="7369">En wil je Spaans echt in de praktijk brengen, samen met anderen?<br data-start="7291" data-end="7294" />In <strong data-start="7297" data-end="7316">Club de Español</strong> oefenen we elke week met actuele thema’s zoals deze.</p>
<p data-start="7371" data-end="7438"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f449.png" alt="👉" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="https://taal.guru/club/">Je kunt de Club twee weken gratis uitproberen en meteen meedoen.</a></p>
</div>



<div id="fws_69dfb044bd8bb" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-8 wpb_column column_container vc_column_container col child_column centered-text padding-2-percent force-desktop-text-align-center inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3><strong>Probeer Club de Español nu 2 weken gratis uit!</strong></h3>
</div>



<a class="nectar-button jumbo regular accent-color  regular-button"  role="button" style=""  href="https://taal.guru/club/" data-color-override="false" data-hover-color-override="false" data-hover-text-color-override="#fff"><span>Probeer nu 2 weken gratis!</span></a>
		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-4 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone flex_gap_desktop_10px "   data-padding-pos="left-right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap center custom-size" data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <a href="https://taal.guru/club/" target="_self" class="center">
              <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="300" width="300" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-300x300.png" alt="club de español cursus foto" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-300x300.png 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-150x150.png 150w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-768x768.png 768w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-100x100.png 100w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-140x140.png 140w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-500x500.png 500w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-350x350.png 350w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-800x800.png 800w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-600x600.png 600w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-e1696859121100.png 380w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />
            </a>
          </div>
        </div>
        
      </div>
      </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div>
			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div>
<p>Het bericht <a href="https://taal.guru/praten-over-verhuizen-in-het-spaans-lees-en-luister-mee-met-de-podcast-ep-206/">Praten over verhuizen in het Spaans &#8211; Lees en Luister mee met de podcast &#8211; ep. 206</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>De 10 leukste Spaanse woorden voor een zomers gevoel</title>
		<link>https://taal.guru/de-10-leukste-spaanse-woorden-voor-een-zomers-gevoel/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Linda Metz]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2025 09:05:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Taalleerinspiratie]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://taal.guru/?p=13119</guid>

					<description><![CDATA[<p>Het bericht <a href="https://taal.guru/de-10-leukste-spaanse-woorden-voor-een-zomers-gevoel/">De 10 leukste Spaanse woorden voor een zomers gevoel</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
		<div id="fws_69dfb044c5d93"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2 data-start="51" data-end="106"><strong data-start="54" data-end="104">Van  Salsa, Tequila, Corazón naar Playa, Toalla, Español!</strong></h2>
<p data-start="107" data-end="201"><em data-start="107" data-end="201">Heb jij bij het lezen van deze titel nog niet meteen de melodie van het liedje van </em>Anders Nilsen <em>in je hoofd?</em></p>
<p data-start="107" data-end="201">Klik dan gauw op de video en luister het liedje om alvast in zomerse sferen te komen. Lees ondertussen deze blog met nog meer zomerse Spaanse woorden voor beginners die je in Spanje ook meteen in de praktijk kunt gebruiken.</p>
<div class="hHq9Z">
<div data-hveid="CBoQAA" data-ved="2ahUKEwjwjrfY0tiNAxXBxgIHHWHbAk4QlcAGegQIGhAA">
<div class="KsRP6 yniSnf">
<div class="MDY31c">
<div class="nwVKo">
<div class="r2VLS WAvXif">
<div data-ias="false">
<div class="y1yadf">
<div class="CcNe6e v4Zpbe" tabindex="0" role="button" aria-expanded="false" aria-haspopup="true">
<p><iframe title="Anders Nilsen - Salsa Tequila (Official lyric video)" width="1080" height="608" src="https://www.youtube.com/embed/77Ms1oCiDH4?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="GRl5yb a8pxAe">
<div>
<div class="RoOVmf" data-sd-cp="RoOVmf">
<div id="JTPWx" role="tablist" data-hveid="CCIQAA"></div>
</div>
</div>
</div>
<p data-start="203" data-end="488">Zomer en Spaans gaan perfect samen. <em>El sol, la playa, fiesta</em> – het zit allemaal verweven in de taal. In deze blog deel ik 10 leuke Spaanse woorden voor beginners die het ultieme zomergevoel oproepen.</p>
<p data-start="203" data-end="488">Deze handige Spaanse woordenschat met korte uitleg én voorbeelden kun je deze zomer meteen zelf in de praktijk gebruiken.</p>
<hr data-start="2488" data-end="2491" />
</div>



<div id="fws_69dfb044c61f8" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-6 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-2-percent inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3 data-start="495" data-end="541">1. <strong data-start="502" data-end="520">El chiringuito</strong> – het strandtentje</h3>
<p data-start="542" data-end="669">Een <em data-start="546" data-end="559">chiringuito</em> is een klein barretje of eettentje aan het strand. Vaak eenvoudig, maar met de lekkerste tapas en drankjes, fijne muziek en het beste uitzicht!</p>
<ul>
<li data-start="671" data-end="766"><em data-start="674" data-end="713">Vamos a tomar algo en el chiringuito.</em><br data-start="713" data-end="716" />(Laten we iets gaan drinken bij het strandtentje.)</li>
</ul>
<hr data-start="768" data-end="771" />
<h3 data-start="773" data-end="814">2. <strong data-start="780" data-end="798">Las vacaciones</strong> – de vakantie</h3>
<p data-start="815" data-end="875">Misschien wel het eerste woord dat in je opkomt bij zomer!</p>
<ul>
<li data-start="877" data-end="946"><em data-start="880" data-end="912">Estoy de vacaciones en España.</em><br data-start="912" data-end="915" />(Ik ben op vakantie in Spanje.)</li>
</ul>
<hr data-start="768" data-end="771" />
<h3 data-start="773" data-end="814"></h3>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-6 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="left-right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap center" data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <a href="https://taal.guru/club/" target="_self" class="center">
              <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="751" width="437" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2025/06/zomergevoel-spaanse-woorden-2.png" alt="" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2025/06/zomergevoel-spaanse-woorden-2.png 437w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2025/06/zomergevoel-spaanse-woorden-2-175x300.png 175w" sizes="(max-width: 437px) 100vw, 437px" />
            </a>
          </div>
        </div>
        
      </div>
      </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3 data-start="953" data-end="981">3. <strong data-start="960" data-end="970">El sol</strong> – de zon</h3>
<p data-start="982" data-end="1046">Zonder <em data-start="989" data-end="994">sol</em> geen zomer. Een basiswoord, maar o zo belangrijk.</p>
<ul>
<li data-start="1048" data-end="1125"><em data-start="1051" data-end="1075">Me gusta tomar el sol.</em><br data-start="1075" data-end="1078" />(Ik hou van zonnebaden.)</li>
</ul>
<hr data-start="1127" data-end="1130" />
<h3 data-start="1132" data-end="1166">4. <strong data-start="1139" data-end="1151">La playa</strong> – het strand</h3>
<p data-start="1167" data-end="1247">Of je nu op een handdoek ligt of in zee duikt: <em data-start="1215" data-end="1225">la playa</em> hoort bij de zomer.</p>
<ul>
<li data-start="1249" data-end="1300"><em data-start="1252" data-end="1271">Vamos a la playa.</em><br data-start="1271" data-end="1274" />(We gaan naar het strand.)</li>
</ul>
<hr data-start="1302" data-end="1305" />
<h3 data-start="1307" data-end="1351">5. <strong data-start="1314" data-end="1330">La sombrilla</strong> – de parasol</h3>
<p data-start="1352" data-end="1410">Handig om te weten als je er eentje wilt huren of kopen.</p>
<ul>
<li data-start="1412" data-end="1501"><em data-start="1415" data-end="1455">¿Cuánto cuesta alquilar una sombrilla?</em><br data-start="1455" data-end="1458" />(Hoeveel kost het om een parasol te huren?)</li>
</ul>
<hr data-start="1503" data-end="1506" />
<h3 data-start="1508" data-end="1553">6. <strong data-start="1515" data-end="1533">La crema solar</strong> – zonnebrandcrème</h3>
<p data-start="1554" data-end="1625">Een praktisch woord en één die je zeker nodig hebt als je dit niet in je koffer hebt meegenomen.</p>
<ul>
<li data-start="1627" data-end="1728"><em data-start="1630" data-end="1673">Necesito crema solar con protección alta.</em><br data-start="1673" data-end="1676" />(Ik heb zonnebrandcrème met hoge bescherming nodig.)</li>
</ul>
<hr data-start="1730" data-end="1733" />
<h3 data-start="1735" data-end="1771">7. <strong data-start="1742" data-end="1755">La toalla</strong> – de handdoek</h3>
<p data-start="1772" data-end="1817">Onmisbaar op het strand of bij het zwembad.</p>
<ul>
<li data-start="1819" data-end="1881"><em data-start="1822" data-end="1846">He olvidado mi toalla.</em><br data-start="1846" data-end="1849" />(Ik ben mijn handdoek vergeten.)</li>
</ul>
<hr data-start="1883" data-end="1886" />
<h3 data-start="1888" data-end="1922">8. <strong data-start="1895" data-end="1908">El helado</strong> – het ijsje</h3>
<p data-start="1923" data-end="2004">Zeg je zomer, dan zeg je <em data-start="1948" data-end="1956">helado</em>. Wat is jouw <em>helado favorito?</em></p>
<ul>
<li data-start="2006" data-end="2085"><em data-start="2009" data-end="2048">Quiero un helado de fresa, por favor.</em><br data-start="2048" data-end="2051" />(Ik wil graag een aardbeienijsje, alstublieft.)</li>
</ul>
<hr data-start="2087" data-end="2090" />
<h3 data-start="2092" data-end="2124">9. <strong data-start="2099" data-end="2111">El calor</strong> – de hitte</h3>
<p data-start="2125" data-end="2189">Spanjaarden praten graag over het weer, zeker als het warm is!</p>
<ul>
<li data-start="2191" data-end="2245"><em data-start="2194" data-end="2216">¡Qué calor hace hoy!</em><br data-start="2216" data-end="2219" />(Wat is het heet vandaag!)</li>
</ul>
<hr data-start="2247" data-end="2250" />
<h3 data-start="2252" data-end="2288">10. <strong data-start="2260" data-end="2273">Relajarse</strong> – ontspannen</h3>
<p data-start="2289" data-end="2367">Een werkwoord om te onthouden. Het gaat namelijk perfect samen met vakantie.</p>
<ul>
<li data-start="2369" data-end="2486"><em data-start="2372" data-end="2419">En verano me gusta relajar y no hacer nada.</em><br data-start="2419" data-end="2422" />(In de zomer vind ik het fijn om te ontspannen en niks te doen.)</li>
</ul>
<hr data-start="2488" data-end="2491" />
</div>



<div id="fws_69dfb044c6b55" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-8 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-2-percent inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3 data-start="2493" data-end="2524">Zin om je Spaans in de praktijk te oefenen?</h3>
<p data-start="2525" data-end="2682">Kies 3 van deze Spaanse woorden voor beginners en maak er je eigen zinnetjes mee. Of gebruik ze tijdens je volgende vakantie – zelfs met een paar woorden kom je al een heel eind.</p>
<p data-start="2525" data-end="2682">Wil je deze ook in de <strong>praktijk oefenen in een gesprek met mede-enthousiastelingen over de Spaanse taal</strong> &#8211; of wil je het zinnen maken oefenen in een <strong>live les via zoom</strong> onder begeleiding van onze gezellige docenten?</p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-4 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="left-right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap center custom-size" data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <a href="https://taal.guru/club/" target="_self" class="center">
              <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="300" width="300" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-300x300.png" alt="club de español cursus foto" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-300x300.png 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-150x150.png 150w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-768x768.png 768w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-100x100.png 100w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-140x140.png 140w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-500x500.png 500w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-350x350.png 350w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-800x800.png 800w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-600x600.png 600w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/02/club-de-espanol-cursus-foto-e1696859121100.png 380w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />
            </a>
          </div>
        </div>
        
      </div>
      </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<p data-start="2525" data-end="2682">Kom dan <strong>twee weken lang gratis meedoen met Club de Español deze zomer:</strong></p>
<ul>
<li>Flexibel meedoen met live lessen</li>
<li>Persoonlijke lessen waarin we oefenen met onderwerpen die je zelf kunt indienen</li>
<li>Gezellige en veilige omgeving om Spaans te oefenen</li>
</ul>
<p><strong>Probeer de Club de Español nu 2 weken gratis uit!</strong><br />
<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f449.png" alt="👉" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <a href="http://taal.guru/club">Klik hier om gratis mee te doen</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p data-start="2684" data-end="2716"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f31e.png" alt="🌞" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> ¡Feliz verano! (Fijne zomer!)</p>
</div>




			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div>
<p>Het bericht <a href="https://taal.guru/de-10-leukste-spaanse-woorden-voor-een-zomers-gevoel/">De 10 leukste Spaanse woorden voor een zomers gevoel</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>De beroepen in het Spaans</title>
		<link>https://taal.guru/de-beroepen-in-het-spaans/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Linda Metz]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Nov 2024 14:57:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Leertips]]></category>
		<category><![CDATA[Spaans leren]]></category>
		<category><![CDATA[Taalleerinspiratie]]></category>
		<category><![CDATA[beroepen]]></category>
		<category><![CDATA[spaans voor beginners]]></category>
		<category><![CDATA[spaans woordenschat]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://taal.guru/?p=11866</guid>

					<description><![CDATA[<p>Het bericht <a href="https://taal.guru/de-beroepen-in-het-spaans/">De beroepen in het Spaans</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
		<div id="fws_69dfb044cab5b"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h1><strong>Hoe heet jouw beroep in het Spaans?</strong></h1>
</div>



<div id="fws_69dfb044caf53" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style=""><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-8 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<p>Veelvoorkomende beroepen of beroepen die van oudsher bestaan, leer je al snel als je begint met Spaans leren. Maar wat als je beroep niet standaard is of de functietitel niet één op één te vertalen is?</p>
<p>Met deze tips help ik je om toch de vertaling te vinden van jouw beroep in het Spaans.</p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-4 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-2-percent inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap center custom-size" data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="169" width="300" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/07/cover-verleden-tijden-in-het-spaans-300x169.png" alt="" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/07/cover-verleden-tijden-in-het-spaans-300x169.png 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/07/cover-verleden-tijden-in-het-spaans-1024x576.png 1024w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/07/cover-verleden-tijden-in-het-spaans-768x432.png 768w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/07/cover-verleden-tijden-in-het-spaans.png 1120w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 20px;" class="divider"></div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2><strong>Lijst van Minder Gangbare Beroepen in het Spaans</strong></h2>
<p>Hieronder vind je een lijst van beroepen die je niet vaak op standaardlijsten ziet. Deze beroepen zijn vertaald naar het Spaans en kunnen handig zijn als je specifieke vaktermen wilt leren.</p>
<ul>
<li><a href="https://taal.guru/el-trabajo-de-una-salus-het-werk-van-de-kraamverzorgende-podcast-ep-149/">de kraamverzorgende &#8211;<strong> la salus</strong></a></li>
<li>de apotheker &#8211; <strong>El farmaceutico / el farmaceuto</strong></li>
<li>de apothekersassistent &#8211; <strong>el asistente de farmacia</strong></li>
<li>de category manager &#8211; <strong>el gerente de categoría</strong></li>
<li>de vuurtorenwachter &#8211; <strong>el farero</strong></li>
<li>de software ontwikkelaar &#8211; <strong>el desarrollador de software</strong></li>
<li>de anesthesist &#8211; <strong>el anestesista</strong></li>
<li>de arbeidsbemiddelaar &#8211; <strong>el mediador laboral</strong></li>
<li>de belastingadviseur &#8211; <strong>el asesor fiscal</strong></li>
<li>de brandonderzoeker &#8211;<strong> el investigador de incendios</strong></li>
<li>de conflictbemiddelaar &#8211; <strong>el mediador de conflictos</strong></li>
<li>de filosoof &#8211; <strong>el filósofo / la filósofa</strong></li>
<li>de forensisch onderzoeker &#8211;<strong> el investigador forense</strong></li>
<li>de geluidstechnicus &#8211; <strong>el técnico de sonido</strong></li>
<li>de horlogemaker &#8211; <strong>el relojero / la relojera</strong></li>
<li>de kunstrestaurator &#8211; <strong>el restaurador / la restauradora de arte</strong></li>
<li>de uitvaartverzorger &#8211; <strong>el agente funerario</strong></li>
<li>de meteoroloog &#8211;<strong> el meteorólogo / la meteoróloga</strong></li>
<li>de podiumbouwer &#8211; <strong>el montador de escenarios</strong></li>
<li>de zoekmachine-optimalisatie specialist &#8211; <strong>el especialista de posicionamiento en buscadores</strong></li>
</ul>
</div>



<div id="fws_69dfb044cbafe" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2>Mijn beroep staat er niet tussen!</h2>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044cbdb9" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-4 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-4-percent inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="top" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap center custom-size" data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="277" width="300" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2021/03/veterinario-300x277.jpg" alt="trabajo como veterinaria" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2021/03/veterinario-300x277.jpg 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2021/03/veterinario-768x709.jpg 768w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2021/03/veterinario-600x554.jpg 600w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2021/03/veterinario.jpg 936w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-8 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-2-percent inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<p>Zie je jouw beroep niet in de lijst staan? Geen zorgen! Er zijn verschillende manieren om de Spaanse benaming voor je beroep te achterhalen.</p>
<ol>
<li><strong>Zoek op Wikipedia:</strong><br />
Probeer eerst eens op Wikipedia te kijken. Staat het beroep dat jij zoekt in <a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Lijst_van_beroepen" target="_blank" rel="noopener">deze lijst van beroepen in het Nederlands?</a>  Zoek het Nederlandstalige artikel over jouw beroep op en wijzig de taal naar het Spaans via de knop rechtsboven. Op de Spaanstalige versie van het artikel vind je de titel in het Spaans en vaak ook andere mogelijke benamingen voor het beroep. Bovendien kun  je het artikel doorlezen om te kijken of je nog meer relevante woordenschat over het beroep kunt oppikken.</li>
<li><strong>Gebruik AI-hulpmiddelen, zoals ChatGPT:</strong><br />
Je kunt ook AI gebruiken om de juiste vertaling te vinden. Stel bijvoorbeeld de vraag: <em>&#8220;Welke Spaanse benamingen zijn er voor het beroep …?&#8221;</em> Zo krijg je vaak meerdere opties te zien. AI kan je ook helpen door in kaart te brengen of het beroep in verschillende Spaanstalige landen andere namen heeft. Dit kan nuttig zijn, omdat titels en taken van een functie soms verschillen tussen bijvoorbeeld Spanje en Argentinië. Vraag gerust naar regionale variaties of specifieke informatie over hoe de functie in Spaanstalige landen verschilt van die in Nederland of België.</li>
</ol>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div>
			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div>
<p>Het bericht <a href="https://taal.guru/de-beroepen-in-het-spaans/">De beroepen in het Spaans</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Spaans spreken op een taaluitwisseling</title>
		<link>https://taal.guru/spaans-spreken-op-een-taaluitwisseling/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Linda Metz]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Aug 2024 13:17:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Taalleerinspiratie]]></category>
		<category><![CDATA[gesprekken in het spaans]]></category>
		<category><![CDATA[leuk spaans leren]]></category>
		<category><![CDATA[online spaans leren]]></category>
		<category><![CDATA[spaans spreken]]></category>
		<category><![CDATA[spaans woordenschat]]></category>
		<category><![CDATA[taalleertips]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://taal.guru/?p=11177</guid>

					<description><![CDATA[<p>Het bericht <a href="https://taal.guru/spaans-spreken-op-een-taaluitwisseling/">Spaans spreken op een taaluitwisseling</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
		<div id="fws_69dfb044cd665"  data-column-margin="default" data-midnight="dark" data-top-percent="6%"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: calc(100vw * 0.06); padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2>Uitwisseling Spaans &#8211; Nederlands</h2>
<p><b><i>Handige zinnen voor een gesprek in het Spaans.</i></b></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Wij kunnen het niet vaak genoeg zeggen, <strong>de beste manier om Spaans te leren</strong> is door het Spaans zelf te gebruiken in de praktijk.</p>
<p>We weten ook dat dit misschien wel het aller spannendst is, zeker als je nog niet zo lang bezig bent met Spaans leren.</p>
</div>



<div id="fws_69dfb044cdab4" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-2/5 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-3-percent inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap " data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="630" width="1120" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/03/Blog-covers-intercambio.png" alt="Intercambio Spaans taaluitwisseling" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/03/Blog-covers-intercambio.png 1120w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/03/Blog-covers-intercambio-300x169.png 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/03/Blog-covers-intercambio-1024x576.png 1024w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/03/Blog-covers-intercambio-768x432.png 768w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/03/Blog-covers-intercambio-600x338.png 600w" sizes="(max-width: 1120px) 100vw, 1120px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-3/5 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<p>Toch zien we in <a href="https://taal.guru/conversaciones/">onze sesiones de conversación</a> keer op keer weer dat door het voeren van gesprekken waarbij je naar elkaar luistert en echt met elkaar kletst deelnemers sprongen vooruit maken en het Spaans echt goed onthouden.</p>
<p>Als je geluk hebt, is er bij jou in de buurt ook een mogelijkheid om offline Spaans te oefenen op een taaluitwisseling of intercambio. Ik maakte al eens <a href="https://taal.guru/intercambio-spaans-in-nederland-en-belgie/">dit overzicht van taaluitwisselingen in Nederland en België</a>.</p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044ce66f" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-3-percent inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="right" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2>Waar moet ik het in hemelsnaam over hebben?</h2>
<p>Het kan zijn dat je het helemaal niet spannend vindt om Spaans te spreken, maar wel om überhaupt een gesprek met een wildvreemde te voeren. Ik snap het helemaal, het kan in het begin een beetje ongemakkelijk voeren.</p>
<p>Maar als je je goed voorbereid en een aantal eenvoudige vragen paraat hebt om een ongedwongen gesprekje te voeren met verschillende mensen, dan komt het vast helemaal goed.</p>
<p>Ik help je vast op weg met deze vragen en zinnen die je zou kunnen stellen:</p>
<ul>
<li><strong>¿Hace mucho que vives en <em>[nombre de la ciudad]</em>? </strong> &#8211; <em>Woon je al lang in [plaatsnaam]?</em></li>
<li><strong>¿Por qué estudias español?  </strong>&#8211; <em>Waarom leer jij Spaans?</em></li>
<li><strong>¿Vienes aquí a menudo o es la primera vez?</strong> &#8211; <em>Kom je hier vaak of is het de eerste keer?</em></li>
<li><strong>¿Cómo estudias español / neerlandés?  </strong>&#8211; <em>Hoe leer jij Spaans / Nederlands?</em></li>
<li><strong>Hablas español / neerlandés muy bien.  </strong>&#8211; <em>Je spreekt heel goed Spaans / Nederlands.</em></li>
<li><strong>¿Por qué / Para qué has venido a vivir aquí?  </strong><em>&#8211; Waarom / Waarvoor ben je hier komen wonen?</em></li>
<li><strong>¿Te gusta vivir aquí?  </strong>&#8211; <em>Bevalt het wonen je hier?</em></li>
<li><strong>¿Qué es lo que más te gusta de vivir aquí?  </strong>&#8211; <em>Wat bevalt je hier het meest?</em></li>
<li><strong>¿Cómo es el clima en tu país? </strong>&#8211; <em>Hoe is het weer / klimaat in jouw land?</em></li>
<li><strong>¿Cuál es tu comida favorita de aquí?  </strong><em>-Wat is je favoriete eten van hier?</em></li>
<li><strong>¿Qué diferencias culturales has notado entre aquí y tu país?  </strong>&#8211; <em>Welke culturele verschillen heb je opgemerkt?</em></li>
<li><strong>¿Qué haces en tu tiempo libre?  </strong>&#8211; <em>Wat doe je in je vrije tijd?</em></li>
<li><strong>¿Tienes amigos o familia aquí?  </strong>&#8211; <em>Heb je hier vrienden of familie?</em></li>
<li><strong>¿Cuál es tu lugar favorito en esta ciudad?  </strong>&#8211; <em>Wat is je favoriete plek in deze stad?</em></li>
<li><strong>¿Hay algo de tu país que extrañas mucho?  &#8211; </strong> <em>Is er iets uit jouw land dat je erg mist?</em></li>
<li><strong>¿Has viajado a otras partes del país?  </strong><em>&#8211; Heb je andere delen van het land bezocht?</em></li>
</ul>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044ce9eb" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>Luister mee in de Podcast &#8211; Spaans el Primer Paso</h3>
<p>Hieronder vind je de aflevering van de podcast in Spotify waarin ik deze zinnen ook deel. Hopelijk helpen deze zinnen jou in jouw gesprekken met Spaanstalige mensen die je ontmoet in jouw omgeving.</p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044cec75" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 vc_col-md-offset-1 vc_col-md-10 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
	<div class="wpb_raw_code wpb_raw_html wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<iframe style="border-radius:12px" src="https://open.spotify.com/embed/episode/1vmFbRTm4tgOG4D1Okku6X/video?utm_source=generator&theme=0" width="496" height="279" frameBorder="0" allowfullscreen="" allow="autoplay; clipboard-write; encrypted-media; fullscreen; picture-in-picture" loading="lazy"></iframe>
		</div>
	</div>

		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044cef41" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<p><!-- /wp:post-content --></p>
<h3>Geen intercambio bij jou in de buurt? Doe mee met onze <a href="https://taal.guru/conversaciones/">sesiones de conversación</a></h3>
<p>&nbsp;</p>
<p>Gesprekken voeren met anderen die ook Spaans leren op jouw eigen niveau en onder begeleiding van één van de docenten van Team Taal.Guru &#8211; dat kan in onze <a href="https://taal.guru/conversaciones/">sesiones de conversación</a>.</p>
<p>En, deze sessies zijn niet alleen leerzaam, ze zijn ook supergezellig. Je leert er een boel gelijkgestemde mensen kennen, misschien zelfs wel bij jou uit de buurt zodat je elkaar ook offline kunt ontmoeten.</p>
<p>Laatst vroeg ik een deelnemer die voor het eerst mee deed hoe ze het vond. Ze zei dat ze zeker weer mee gaat doen en zelfs al vragen had voor de mensen die ze de eerste keer had gesproken.</p>
<p>Door het voeren van de &#8220;echte spontane&#8221; gesprekken, leer je ook na de sessie nog door als je de vragen en zinnen noteert die dan nog in je opkomen en die je nog had willen stellen.</p>
<p><strong>De eerste keer meedoen is sowieso altijd gratis om het eens uit te proberen. Je kunt <a href="https://taal.guru/conversaciones/">hier de actuele planning bekijken en je aanmelden.</a></strong></p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div>
			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div><!-- /wp:freeform --><p>Het bericht <a href="https://taal.guru/spaans-spreken-op-een-taaluitwisseling/">Spaans spreken op een taaluitwisseling</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Wat yoga en Spaanse les met elkaar gemeen hebben</title>
		<link>https://taal.guru/wat-yoga-en-spaanse-les-met-elkaar-gemeen-hebben/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Linda Metz]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 May 2024 09:00:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Taalleerinspiratie]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://taal.guru/?p=10801</guid>

					<description><![CDATA[<p>Het bericht <a href="https://taal.guru/wat-yoga-en-spaanse-les-met-elkaar-gemeen-hebben/">Wat yoga en Spaanse les met elkaar gemeen hebben</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
		<div id="fws_69dfb044d0265"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2>Vocabulario de yoga in het Spaans</h2>
<p>Eén van mijn favoriete vrije-tijds-bestedingen is yoga. Ik ga in elk geval één keer per week naar de yoga studio en kom daar dan helemaal tot rust. Ik beoefen yoga om mijn lichaam sterk en gezond te houden en om de rust in mijn hoofd te bewaren.</p>
<p>Behalve het leren van de yoga-houdingen en het controleren van mijn ademhaling heeft mijn yoga instructeur meestal nog meer wijze lessen voor ons. Een aantal van die lessen zijn eigenlijk van toepassing op heel veel gebieden in het dagelijks leven en ook op de Spaanse les.</p>
<p>Een aantal van die lessen deel ik in deze podcast aflevering met je en in het tweede deel neem ik handige woordenschat over yoga met je door, eenvoudige zinnen op niveau Spaans A1.</p>
</div>



<div id="fws_69dfb044d0588" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 4%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-4 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-3-percent inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="top" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap  custom-size" data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="200" width="300" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/05/IMG-20200803-WA0027-300x200.jpg" alt="" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/05/IMG-20200803-WA0027-300x200.jpg 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/05/IMG-20200803-WA0027-768x512.jpg 768w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/05/IMG-20200803-WA0027-900x600.jpg 900w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/05/IMG-20200803-WA0027.jpg 1024w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-8 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-3-percent inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="top" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
	<div class="wpb_raw_code wpb_raw_html wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<iframe style="border-radius:12px" src="https://open.spotify.com/embed/episode/3aqsQpeTROwUIU7ZFvdI5S?utm_source=generator&theme=0" width="100%" height="152" frameBorder="0" allowfullscreen="" allow="autoplay; clipboard-write; encrypted-media; fullscreen; picture-in-picture" loading="lazy"></iframe>
		</div>
	</div>

		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<p>Oefen de woordenschat over yoga in het Spaans met Quizlet.</p>
<p>Klik <a href="https://quizlet.com/nl/920124895/vocabulario-de-yoga-en-espanol-flash-cards/?i=2uk0oq&amp;x=1jqt" target="_blank" rel="noopener">hier om de woorden en zinnen uit de podcast aflevering te oefenen</a> met de gratis versie van de handige app Quizlet.</p>
</div>



<div id="fws_69dfb044d1408" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 4%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-6 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-3-percent inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="top" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>Wijze yoga-lessen die ook op Spaans leren van toepassing zijn</h3>
<p>Mijn yoga-leraar zegt tijdens de yoga-les vaak hele belangrijke dingen, zo tussen neus en lippen door, die ontzettend helpen om met een fijn gevoel yoga te blijven beoefenen. Ook al voel ik me bij sommige houdingen nogal lomp, door wat hij zegt, accepteer ik dat het op dat moment zo is en weet ik dat het uiteindelijk steeds beter gaat.</p>
<p>Diezelfde lessen zijn ook op het Spaans leren van toepassing. Ik deelde ze al in de podcast, maar hier ook nog even op een rijtje:</p>
<ol>
<li><strong>Er is geen goed of fout</strong></li>
<li><strong>Je hoeft de uitleg niet bewust te onthouden, je lichaam / spiergeheugen zal de houding onthouden</strong></li>
<li><strong>De beoefening is voor iedereen een persoonlijk proces, ieder heeft zijn eigen sterke en minder sterke punten en dat is prima.</strong></li>
</ol>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-6 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-3-percent inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="top" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap " data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="1440" width="2560" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/05/DSC_0024-scaled.jpg" alt="" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/05/DSC_0024-scaled.jpg 2560w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/05/DSC_0024-300x169.jpg 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/05/DSC_0024-1024x576.jpg 1024w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/05/DSC_0024-768x432.jpg 768w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/05/DSC_0024-1536x864.jpg 1536w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2024/05/DSC_0024-2048x1152.jpg 2048w" sizes="(max-width: 2560px) 100vw, 2560px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044d1faf" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>Er is geen goed of fout</h3>
<p>Ook bij het Spaans leren is er geen goed of fout. Je bent het aan het leren en alleen dat is goed. Stop je, om wat voor reden dan ook even met leren of oefenen, dan is dat ook goed.</p>
<p>Zeg je dingen anders dan dat Spaanstaligen dingen zeggen, ook dat is goed. Je gebruikt een taal om te communiceren, om je boodschap over te brengen. Als dat je lukt, dan bereik je jouw doel.</p>
<p>Ik doe aan yoga om steeds wat leniger en sterker te worden en om rust te voelen. Na elke yoga-les ben ik wat leniger en sterker geworden (ook al voelt dat niet altijd zo) en voel ik rust. Ook al zag mijn uitvoering er niet zo soepel uit als bij mijn buurvrouw, ik heb toch mijn doel bereikt.</p>
<p>Yoga beoefenen en Spaans leren zijn allebei persoonlijke paden die je voor jezelf aflegt en waar je hoe dan ook steeds een beetje beter in wordt als je het regelmatig doet.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Je hoeft niet alles bewust te onthouden</h3>
<p>Taalwetenschappers zijn het allemaal over één ding eens. Een taal leer je het snelst als je er in ondergedompeld wordt. Als je elke dag de hele dag Spaans om je heen hoort en ziet en het zelf constant gebruikt, maakt jouw brein het zich als vanzelf eigen. Het leerproces werkt eigenlijk veelal automatisch of onderbewust.</p>
<p>Het leren en begrijpen van taalregels of het stampen van woordenlijsten kan helpen op de korte termijn of zorgen voor net dat extra beetje herhaling, maar ons brein leert het meeste door iets simpelweg zo vaak mogelijk te ervaren en het liefst ook in verschillende situaties.</p>
<p>Nu hebben de meeste lezers van mijn blog niet de luxe om elke dag de hele dag omringd te zijn door de Spaanse taal, maar er zijn zoveel mogelijkheden om toch het Spaans in je omgeving op te zoeken.</p>
<ul>
<li>Bekijk regelmatig een Spaanse film of serie</li>
<li>Luister naar Spaanstalige muziek</li>
<li>Zet eens Spaanstalige radio of televisie of een podcast aan terwijl je aan het koken, klussen of huishouden bent&#8230; Je hoeft niet eens bewust te luisteren, maar het gewoon op de achtergrond horen.</li>
<li><a href="https://taal.guru/category/taal-en-cultuur/page/2/" target="_blank" rel="noopener">Lees Spaanse boekjes</a></li>
<li>Lees alle informatie-borden als je op vakantie in Spanje bent.</li>
<li>Luister mee naar gesprekken op een terras in Spanje of Zuid-Amerika</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ook al begrijp je op dat moment misschien nog niet alles wat je hoort of leest, of zelfs maar heel weinig. Als je een bepaalde uitdrukking een keer langs hoort komen in een serie, in een liedje, leest in een boekje en vervolgens leert in een les, dan is de kans veel groter dat je die zin daarna niet meer vergeet dan wanneer je het alleen maar in de Spaanse les had geleerd.</p>
<p>Jouw brein was namelijk al begonnen om die uitdrukking op te slaan zonder dat je je er zelf bewust van was.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Yoga en Spaans leren zijn een persoonlijk proces</h3>
<p>Ik zei het hierboven al, bij er is geen goed of fout, Spaans leren is een persoonlijk proces. Iedereen heeft weer andere talenten en ervaringen.</p>
<p>Er speelt van alles mee.</p>
<ul>
<li>Praat je makkelijk of ben je verlegen?</li>
<li>Heb je al kennis van andere talen zoals Frans of Italiaans of nog niet?</li>
<li>Lees je makkelijk of heb je misschien wel last van dyslexie?</li>
<li>Kom je vaak in Spaanstalige landen of leer je Spaans alleen om je brein te trainen?</li>
<li>Heb je in je jeugd al eens Spaans geleerd of ben je als volwassene pas net begonnen?</li>
<li>En besteed je veel of weinig tijd in het Spaans oefenen?</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p>Vooral die laatste wordt nog wel eens over het hoofd gezien. Ik hoor wel eens van cursisten dat ze zich onzeker voelen en merk ook dat ze zichzelf met andere cursisten vergelijken.</p>
<p>Stop alsjeblieft met het vergelijken van jezelf met anderen. Iedereen heeft een andere achtergrond, andere voorkennis, andere ervaringen en veel meer of minder tijd om aan Spaans leren te besteden.</p>
<p>Kijk altijd naar jouw eigen voortgang. Wat kun je nu dat je een maand geleden nog niet kon?</p>
<p>Vier elk klein succes, elke stap vooruit, elke nieuwe les die goed is blijven hangen, maar vooral&#8230; Beleef plezier bij het Spaans leren. Maak het leuk voor jezelf. Doe de dingen die jouw een fijn gevoel geven en stop met dingen die je eigenlijk niet leuk vindt.</p>
<p>Er zijn zoveel verschillende dingen die je kunt doen om Spaans te leren, kies dat wat bij jou past.</p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044d23a9" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>Een gesprek voeren in het Spaans?</h3>
<p>Zoals ik hierboven zei, werkt onderdompeling het allerbest.</p>
<p>Ook als je niet in een Spaanstalig land bent, is het makkelijk om Spaanstalige input te vinden, maar lastiger is het om gesprekspartners te vinden om het Spaans spreken mee te oefenen.</p>
<p>Om die reden heb ik el club de español opgericht. Een online community waarin je anderen kunt ontmoeten die Spaans leren, allemaal op verschillende plekken op hun persoonlijke pad.</p>
<p>Eén van de onderdelen van el club de español zijn de sesiones de conversación. Dat zijn live sessies via Zoom waar je met anderen op jouw niveau gesprekken kunt voeren in het Spaans en de taal in de praktijk kunt oefenen.</p>
<p>Wil je een keer <strong>meedoen met een sesión de conversación?</strong> De eerste keer alleen kijken en meeluisteren kan ook, of meteen al actief praten met anderen die Spaans leren op het zelfde niveau. Van beginner tot gevorderde, er is altijd plek.</p>
<p><strong>Doe een keer gratis mee.</strong> <a href="https://taal.guru/conversaciones/">Bekijk hier de eerstvolgende data van de sesiones de conversación en meld je aan om het een keer uit te proberen</a>.</p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div>
			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div><!-- /wp:post-content --><p>Het bericht <a href="https://taal.guru/wat-yoga-en-spaanse-les-met-elkaar-gemeen-hebben/">Wat yoga en Spaanse les met elkaar gemeen hebben</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿Qué sabes de Isabel Allende? – Wat weet je van&#8230;? – Spaans Podcast ep. 153</title>
		<link>https://taal.guru/que-sabes-de-isabel-allende-wat-weet-je-van-spaans-podcast-ep-153/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Linda Metz]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Mar 2024 09:57:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Taalleerinspiratie]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://taal.guru/?p=10315</guid>

					<description><![CDATA[<p>Het bericht <a href="https://taal.guru/que-sabes-de-isabel-allende-wat-weet-je-van-spaans-podcast-ep-153/">¿Qué sabes de Isabel Allende? – Wat weet je van&#8230;? – Spaans Podcast ep. 153</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
		<div id="fws_69dfb044d3897"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2>¿Qué sabes de &#8230; ?</h2>
<h3>Wat weet je van&#8230;?</h3>
<p>In deze aflevering van de Spaans Podcast &#8220;Spaans el primer paso&#8221; vertel ik je over het leven en werk van Isabel Allende. Deze keer vertel ik mijn verhaal bijna helemaal in het Spaans. Om je te helpen het te begrijpen kun je eerst de woordenschat oefenen (hier onder de podcast aflevering) of meelezen met de tekst op deze pagina.</p>
</div>



<div id="fws_69dfb044d3ec7" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 4%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-4 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
	<div class="wpb_raw_code wpb_raw_html wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<a title="Lesekreis, CC BY-SA 4.0 &lt;https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0&gt;, via Wikimedia Commons" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Isabel_Allende_Frankfurter_Buchmesse_2015.JPG"><img decoding="async" width="512" alt="Isabel Allende Frankfurter Buchmesse 2015" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Isabel_Allende_Frankfurter_Buchmesse_2015.JPG/512px-Isabel_Allende_Frankfurter_Buchmesse_2015.JPG"></a>
		</div>
	</div>

<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h6>Isabel Allende op de Frankfurter Buchmesse 2015 &#8211; door: <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Heike_Huslage-Koch" target="_blank" rel="noopener"><span class="mw-page-title-main">Heike Huslage-Koch</span></a></h6>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-8 wpb_column column_container vc_column_container col child_column padding-3-percent inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2>Ep. 153 ¿Qué sabes de Isabel Allende?</h2>
<h2><span style="font-size: 16px;">Luister naar de podcast en lees daaronder de biografie.</span></h2>
</div>




	<div class="wpb_raw_code wpb_raw_html wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<iframe style="border-radius:12px" src="https://open.spotify.com/embed/episode/6hl3PrIcAIQT9yn4tv901W?utm_source=generator&theme=0" width="100%" height="152" frameBorder="0" allowfullscreen="" allow="autoplay; clipboard-write; encrypted-media; fullscreen; picture-in-picture" loading="lazy"></iframe>
		</div>
	</div>

		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044d479a" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<p><!-- /wp:post-content --></p>
<h3>Vocabulario en Quizlet</h3>
<p>Wil je voor of na het luisteren de belangrijkste woordenschat nog eens oefenen? Dat kan via deze link naar de woordenlijst in Quizlet <em>(een handige app die je gratis kunt gebruiken): </em></p>
<p><strong><a href="https://quizlet.com/nl/892403375/que-sabes-de-isabel-allende-flash-cards/?i=2uk0oq&amp;x=1qqt" target="_blank" rel="noopener">Naar de woordenlijst van deze aflevering van de Spaans Podcast in Quizlet.</a></strong></p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044d4afc" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>Introducción</h3>
<ul>
<li>Isabel Allende es <strong>chilena</strong> / es <strong>de Chile</strong>.</li>
<li><strong>nació</strong> <em>(werd geboren)</em> el 2 de agosto de 1942 en Lima, Perú.</li>
<li>Su padre trabajó en Lima como secretario de <strong>la embajada </strong><em>(de ambassade)</em>.</li>
<li>Isabel Allende <strong>reside / vive</strong> actualmente en Estados Unidos.</li>
<li>Vive en Estados Unidos desde 1988 y es <strong>ciudadana </strong><em>(burger)</em> de ese país desde 2003.</li>
<li>Su nombre completo es Isabel Allende Llona.</li>
<li>Su padre fue <strong>primo de</strong> <em>(neef van) </em>Salvador Allende, presidente de Chile entre 1970-1973</li>
<li>Su profesión es escritora. / Isabel Allende es <strong>escritora / autora</strong>.</li>
<li>Es muy conocida por sus <strong>obras literarias</strong> como &#8220;La casa de los espíritus&#8221; y &#8220;Eva Luna&#8221;.</li>
<li>Personalmente, he leído  <strong>La isla bajo el mar (2009); El amante japonés (2015); Más allá del invierno (2017)</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Biografía</h3>
<ul>
<li>Isabel Allende ha tenido dos hijos. <strong>Desgraciadamente</strong> su hija Paula murió en 1992 con sólo 29 años.</li>
<li><strong>Dos años después de la muerte</strong> de Paula, Isabel publicó la novela “Paula”.​ Escrito como una serie de cartas escritas a la madre de Isabel durante la agonía de Paula en el hospital.</li>
<li>El padre de sus hijos es <strong>su ex esposo</strong>, Miguel Frías.</li>
<li>Isabel y Miguel Frías <strong>se divorciaron</strong>.</li>
<li>Divorciada de su esposo, se casó con <strong>el abogado</strong> Willie Gordon el 7 de julio de 1988 en San Francisco.</li>
<li>En 2015, <strong>después de 27 años, se separaron.</strong></li>
<li>En 2016 conoció al abogado Roger Cukras y 3 años después, en 2019 <strong>(ella tenía 77 años)</strong> <strong>se casó con él </strong> <em>(trouwde ze met hem)</em>.</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Carrera</h3>
<ul>
<li>Primero Allende trabajó como <strong>periodista</strong> en Chile</li>
<li>Después <strong>se dedicó por completo</strong> a la escritura.</li>
<li><strong>Su gran éxito internacional</strong> llegó con la publicación de &#8220;La casa de los espíritus&#8221;.</li>
<li>Allende tiene un <strong>estilo narrativo único</strong> y una capacidad para <strong>entrelazar lo mágico con lo real</strong>.</li>
<li>Tiene más de 20 libros publicados, traducidos a más de cuarenta idiomas.</li>
<li><strong>Además de</strong> escritora, Allende también es <strong>activista y defensora de los derechos humanos.</strong></li>
<li>Es reconocida por <strong>su labor filantrópica</strong> y su apoyo a diversas causas sociales.</li>
<li>Habla español e inglés <strong>con fluidez.</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Aficiones</h3>
<p>Además de su dedicación a la escritura, Isabel Allende tiene varias aficiones fuera de su carrera literaria. Como por ejemplo:</p>
<ul>
<li><strong>La cocina:</strong> Allende es una apasionada de la cocina y la gastronomía. Ha publicado varios libros de cocina y es conocida por sus habilidades culinarias, que a menudo comparte con sus amigos y familiares.</li>
<li><strong>El yoga:</strong> Allende practica yoga regularmente y ha hablado sobre los beneficios que esta disciplina le aporta en términos de bienestar físico y mental.</li>
<li><strong>La jardinería:</strong> Tiene un interés en la jardinería y disfruta pasar tiempo en su jardín cultivando plantas y flores.</li>
<li><strong>El activismo:</strong> Allende está comprometida con diversas causas sociales y ha participado activamente en campañas por los derechos humanos, la justicia social y la igualdad de género.</li>
<li><strong>Los viajes:</strong> Como escritora y conferencista, Allende ha viajado extensamente por todo el mundo, explorando diferentes culturas y lugares, lo que también alimenta su creatividad y su visión del mundo.</li>
</ul>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044d4f98" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row vc_row-o-equal-height vc_row-flex vc_row-o-content-middle"  style="padding-top: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<p><!-- /wp:table --></p>
<h3>Een gesprek voeren in het Spaans?</h3>
<p>Leuk dat je dit artikel hebt gelezen. Ik hoop dat mijn blogs en podcasts je helpen om een flinke Spaanse woordenschat op te bouwen.</p>
<p>Maar&#8230; om het Spaans ook echt goed te leren spreken is het nodig om de woordenschat die je hebt actief te gebruiken. Door in de praktijk te oefenen zul je uiteindelijk ook goed Spaans gaan spreken en zelf ook steeds mooiere en langere zinnen maken in het Spaans.</p>
<p>Als je er nog niet aan toe bent om gesprekken met native speakers te voeren, hebben we bij Taal.Guru een fijne veilige omgeving gecreëerd waar je met anderen op jouw niveau gesprekken kunt voeren in het Spaans en de taal in de praktijk kunt oefenen.</p>
<p>Wil je een keer <strong>meedoen met een sesión de conversación?</strong> De eerste keer alleen kijken en meeluisteren kan ook, of meteen al actief praten met anderen die Spaans leren op het zelfde niveau. Van beginner tot gevorderde, er is altijd plek.</p>
<p><strong>Doe een keer gratis mee.</strong> <a href="https://taal.guru/conversaciones/">Bekijk hier de eerstvolgende data van de sesiones de conversación en meld je aan om het een keer uit te proberen</a>.</p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div>
			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div><!-- /wp:freeform --><p>Het bericht <a href="https://taal.guru/que-sabes-de-isabel-allende-wat-weet-je-van-spaans-podcast-ep-153/">¿Qué sabes de Isabel Allende? – Wat weet je van&#8230;? – Spaans Podcast ep. 153</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Spaans leren met de Netflix serie Berlín</title>
		<link>https://taal.guru/spaans-leren-met-netflix-serie-berlin-casa-de-papel-spin-off/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Linda Metz]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Jan 2024 20:26:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Leertips]]></category>
		<category><![CDATA[Spaans leren]]></category>
		<category><![CDATA[taal en cultuur]]></category>
		<category><![CDATA[Taalleerinspiratie]]></category>
		<category><![CDATA[typisch Spaans]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://taal.guru/?p=9824</guid>

					<description><![CDATA[<p>Het bericht <a href="https://taal.guru/spaans-leren-met-netflix-serie-berlin-casa-de-papel-spin-off/">Spaans leren met de Netflix serie Berlín</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
		<div id="fws_69dfb044d651e"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 vc_col-md-offset-1 vc_col-md-10 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2>Nieuwe Netflix serie Berlín</h2>
<h3>Goed nieuws voor fans van Casa de Papel en extra leuk om je Spaans mee te verbeteren.</h3>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Al een paar maanden lang waren er maar geen series op de streaming diensten die Flo en ik allebei leuk vinden. Maar gelukkig ontdekten we rond de jaarwisseling de nieuwe Spaanse Netflix serie &#8220;Berlín&#8221;. </b></p>
<p>Fans van de populaire Spaanse serie &#8220;Casa de Papel&#8221; hebben hier waarschijnlijk al even op zitten wachten en nu is het eindelijk zo ver. Casa de papel was ook één van de weinige series die Flo en ik allebei leuk vonden, dus we zijn superblij met deze spin-off.</p>
<p>Deze week keken we samen de eerste aflevering van de nieuwe serie Berlín. In deze serie draait het niet om <em>el profesor</em>, maar zijn misschien nog wel populairdere broer <em>Berlín.</em> Ik zal hier niet te veel verklappen over de inhoud, maar ik kan je al wel vast zeggen dat alleen die eerste aflevering al boordevol mooie scenes zat om je Spaans mee te oefenen.</p>
<p>Als je Spaans aan het leren bent, maar je nog niet zo ver bent dat je een hele aflevering kunt volgen zonder Nederlandse ondertiteling, kun je er voor kiezen om bepaalde scenes uit te kiezen om mee te oefenen.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Stap 1: </strong>Je kijkt eerst de aflevering gewoon lekker ontspannen met ondertiteling in het Nederlands. Eerst gewoon vooral omdat je het leuk vindt om de serie te zien. Wie weet herken je hier en daar al een woord, uitdrukking of een paar zinnen waardoor je al een paar succesmomenten beleeft.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Stap 2: </strong>Kies één of meerdere scenes uit waarmee je extra wilt of kunt oefenen. Als je bij de eerste keer kijken een goede scene tegenkomt, noteer je de tijd en kijk je weer verder.</p>
<p><em>Maar wat zijn dan goede scenes?</em></p>
<p>Je kunt bijvoorbeeld kiezen op basis van deze punten:</p>
<ul>
<li>een scene waarvan je vond dat je die al redelijk kon volgen of waarin je de meeste woorden en uitdrukkingen herkende.</li>
<li>een scene waarin weinig of langzaam gesproken wordt <em>(in aflevering 1 van Berlín bijvoorbeeld de scene vanaf minuut 40:50 waar Berlín in een auto vertelt hoe je een vrouw versiert).</em></li>
<li>een scene over een onderwerp dat goed aansluit bij jou interesses of een onderwerp waar je zelf ook over zou praten</li>
</ul>
<p>Vind je op basis hiervan geen goede scenes? Neem dan gewoon de eerste vijf minuten.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Stap 3: </strong>Bekijk de scene nog een keer, maar nu met Spaanse ondertiteling. Het hoeft maar 1 minuut te zijn. Schrijf de woorden op die je herkent, maar ook die je niet herkent en die volgens jou wel belangrijk zijn.</p>
<p>Kijk de scene nog een keer en kijk of je van de nieuwe woorden de betekenis kunt raden vanuit de context. Zoek de woorden daarna op om jezelf te controleren en kijk de scene nog eens. Vallen er nu  nog meer betekenissen op hun plaats?</p>
<p>Maak van de scene van 1 minuut een lijstje van bijvoorbeeld 10 woorden en 4 zinnen om te oefenen en oefen ze op een manier die past bij jou.</p>
<p>Bijvoorbeeld in Quizlet. Hieronder een lijstje dat ik maakte van woorden en zinnen uit de eerste vijf minuten van aflevering 1 van Berlín:</p>
</div>



<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 40px;" class="divider"></div></div>
	<div class="wpb_raw_code wpb_raw_html wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<iframe src="https://quizlet.com/868531684/learn/embed?i=2uk0oq&x=1jj1" height="500" width="100%" style="border:0"></iframe>
		</div>
	</div>
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 40px;" class="divider"></div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>Ondertiteling in het Spaans</h3>
<p>Het leuke van ondertiteling in het Spaans is dat je niet alleen mee kunt lezen met wat er gezegd wordt, maar ook dat voor slechthorenden de geluiden in de ondertiteling omschreven worden. Hier kun je ook al veel van leren.</p>
<p>Bijvoorbeeld uit de eerste vijf minuten van Berlín:</p>
<ul>
<li><strong>Eco de pasos  &#8211;</strong>  <em>Echo van voetstappen</em></li>
<li><strong>Continúa la música dramática  &#8211;</strong>  <em>De dramatische muziek gaat verder</em></li>
<li><strong>Música dramática en descenso </strong><strong>&#8211;</strong>  <em>Dramatische muziek neemt af</em></li>
<li><strong>Tormenta &#8211;</strong>  <i>Storm</i></li>
<li><strong>Música dramática en aumento</strong><strong>&#8211;</strong>  <em>Dramatische muziek neemt toe</em></li>
<li><strong>Hombre narrador &#8211;</strong>  <i>Mannelijke verteller</i></li>
<li><strong>Sirena &#8211;</strong>  <i>Sirene</i></li>
</ul>
</div>



<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 40px;" class="divider"></div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>Nog meer Spaans leren?</h3>
<p>Wil je meer Spaans leren met behulp van Team Taal.Guru? <a href="https://taal.guru/cursus-spaans-volgen-lesrooster/">Bekijk hier de startdata van cursussen Spaans in kleine groep</a></p>
<p>Of bekijk eerst een aantal gratis lessen Spaans uit de online cursus Spaans voor beginners: <strong><a href="https://taal.guru/product/gratis-spaans-voor-beginners/">Meld je hier aan voor de introductie-cursus gratis Spaans voor beginners.</a></strong></p>
</div>




			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div><!-- /wp:post-content --><p>Het bericht <a href="https://taal.guru/spaans-leren-met-netflix-serie-berlin-casa-de-papel-spin-off/">Spaans leren met de Netflix serie Berlín</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Spaans leren met behulp van media – Podcast ep. 139</title>
		<link>https://taal.guru/spaans-leren-met-behulp-van-media-podcast-ep-139/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Linda Metz]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Oct 2023 13:40:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Leertips]]></category>
		<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[Spaans leren]]></category>
		<category><![CDATA[Taalleerinspiratie]]></category>
		<category><![CDATA[alle niveaus]]></category>
		<category><![CDATA[beginners]]></category>
		<category><![CDATA[films]]></category>
		<category><![CDATA[media]]></category>
		<category><![CDATA[podcast]]></category>
		<category><![CDATA[radio]]></category>
		<category><![CDATA[series]]></category>
		<category><![CDATA[spaans a1]]></category>
		<category><![CDATA[spaans a2]]></category>
		<category><![CDATA[spaans leren]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://taal.guru/?p=8995</guid>

					<description><![CDATA[<p>Het bericht <a href="https://taal.guru/spaans-leren-met-behulp-van-media-podcast-ep-139/">Spaans leren met behulp van media – Podcast ep. 139</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
		<div id="fws_69dfb044ded7c"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 vc_col-md-offset-1 vc_col-md-10 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2>De media gebruiken om Spaans te leren</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Los Medios de Comunicación</strong></p>
<p>Los medios de comunicación <strong>juegan un papel importante</strong> en nuestra vida diaria. Los medios incluyen la televisión, la radio, los periódicos, las revistas y las redes sociales en línea.</p>
<p><em><strong>De media</strong></em></p>
<p><em>Media <strong>spelen een belangrijke rol</strong> in ons dagelijks leven. Media omvatten televisie, radio, kranten, tijdschriften en online sociale media.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Al deze media kun je ook heel handig inzetten om je te helpen bij het Spaans leren. Je kunt kiezen om te luisteren naar mijn tips in de podcast of hieronder verder lezen om te weten te komen wat jij kunt doen om Spaans te leren met behulp van media.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Luister hier naar de podcast met tips om de media in te zetten:</h3>
</div>




	<div class="wpb_raw_code wpb_raw_html wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<iframe style="border-radius:12px" src="https://open.spotify.com/embed/episode/1GGWyZIYnyYStiSQkYRMlW?utm_source=generator&theme=0" width="100%" height="152" frameBorder="0" allowfullscreen="" allow="autoplay; clipboard-write; encrypted-media; fullscreen; picture-in-picture" loading="lazy"></iframe>
		</div>
	</div>
<div id="fws_69dfb044df36b" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-8 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3><strong>La Televisión y Servicios de Streaming</strong></h3>
<p>La televisión es una fuente popular de entretenimiento e información. Puedes ver las noticias, películas, series de televisión y deportes en la televisión.</p>
<p><em>Televisie is een populaire bron van vermaak en informatie. Je kunt het nieuws, films, tv-series en sport op televisie bekijken. </em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Los Servicios Streaming</strong></p>
<p><strong>Hoy en día</strong> mucha gente prefiere los servicios de streaming, como Netflix, Prime, HBO-Max Videoland (en Holanda) y Filmin (en España). Con <strong>esos servicios</strong> puedes ver lo que quieras cuando quieras.</p>
<p><em><strong>Tegenwoordig</strong> kijken veel mensen liever naar streamingdiensten, zoals Netflix, Prime, HBO-Max Videoland (in Nederland) en Filmin (in Spanje). Met <strong>die diensten</strong> kun je kijken wat je wilt wanneer je maar wilt.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Pero <strong>también</strong> puedes ver las películas y series on demand en las apps y en los sitios web de los canales de televisión como en <a href="https://www.rtve.es/play/internacional/portada/" target="_blank" rel="noopener">rtve.es</a></p>
<p><em>Maar je kunt <strong>ook</strong> films en series on demand kijken in de apps en de websites van de tv-kanalen, zoals RTVE.</em></p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-4 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap " data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="500" width="500" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-1.png" alt="" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-1.png 500w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-1-300x300.png 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-1-150x150.png 150w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-1-140x140.png 140w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-1-100x100.png 100w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-1-350x350.png 350w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div><div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 40px;" class="divider"></div></div><div class="img-with-aniamtion-wrap " data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="500" width="500" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-2.png" alt="" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-2.png 500w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-2-300x300.png 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-2-150x150.png 150w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-2-140x140.png 140w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-2-100x100.png 100w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-2-350x350.png 350w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3><strong>La Radio</strong></h3>
<p>La radio es otra forma de <strong>recibir información y entretenimiento.</strong> Puedes escuchar música, <strong>programas de entrevistas</strong> y noticias en la radio <strong>mientras</strong> haces otras cosas, como <strong>conducir o cocinar.</strong></p>
<p><em>Radio is een andere manier om <strong>informatie en amusement te ontvangen</strong>. Je kunt naar muziek, <strong>talkshows</strong> en nieuws op de radio luisteren <strong>terwijl</strong> je andere dingen doet, zoals <strong>autorijden of koken.</strong></em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hoy en día, mucha gente <strong>remplaza</strong> la radio por podcasts o servicios de streaming como Spotify o Apple Music, porque puedes escuchar los programas y la música <strong>que tú quieras cuando tu quieras.</strong></p>
<p><em>Tegenwoordig <strong>vervangen</strong> veel mensen de radio door podcasts of muziek-streamingdiensten zoals Spotify of Apple Music, omdat je de programma&#8217;s of de muziek <strong>die jij wilt kunt </strong>luisteren <strong>wanneer jij dat wilt.</strong></em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><strong>Los Periódicos y las Revistas</strong></h3>
<p><strong>Los periódicos y las revistas</strong> <strong>son fuentes impresas, entonces de papel (aunque muchos son disponibles online también)</strong> de noticias y artículos de interés. Puedes comprarlos en kioscos o <strong>suscribirte</strong> <strong>a ellos</strong> para recibir <strong>las últimas noticias y tendencias.</strong></p>
<p><em><strong>Kranten en tijdschriften</strong> <strong>zijn gedrukte bronnen, van papier dus (hoewel veel ook online beschikbaar zijn)</strong> van nieuws en interessante artikelen. Je kunt ze kopen bij kiosken of je <strong>erop abonneren</strong> om <strong>het laatste nieuws en trends</strong> te ontvangen.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><strong>Las Redes Sociales</strong></h3>
<p>Las redes sociales, como <a href="https://www.facebook.com/taalguruonline" target="_blank" rel="noopener">Facebook</a> e <a href="https://www.instagram.com/taal.guru/" target="_blank" rel="noopener">Instagram</a>, te permiten conectarte con amigos y <strong>seguir a celebridades y empresas</strong>. Puedes <strong>compartir</strong> fotos, <strong>pensamientos</strong> y noticias con <strong>tus seguidores.</strong></p>
<p><em>Via sociale netwerken, zoals <a href="https://www.facebook.com/taalguruonline" target="_blank" rel="noopener">Facebook</a> en <a href="https://www.instagram.com/taal.guru/" target="_blank" rel="noopener">Instagram</a>, kun je contact onderhouden met vrienden en <strong>beroemdheden en bedrijven volgen</strong>. Je kunt foto&#8217;s, <strong>gedachten</strong> en nieuws <strong>delen</strong> met <strong>je volgers.</strong></em></p>
</div>



<div id="fws_69dfb044e074b" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-8 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>Ventajas y desventajas</h3>
<p>los medios de comunicación son una parte importante de nuestras vidas. <strong>Nos mantienen informados y entretenidos</strong>, pero es importante usarlos con responsabilidad.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><em>Voor- en nadelen</em></h3>
<p><em>De media zijn een belangrijk onderdeel van ons leven. <strong>Ze houden ons geïnformeerd en vermaakt,</strong> maar het is belangrijk om ze op verantwoorde wijze te gebruiken.</em></p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-4 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap " data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="500" width="500" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-3.png" alt="" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-3.png 500w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-3-300x300.png 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-3-150x150.png 150w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-3-140x140.png 140w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-3-100x100.png 100w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-3-350x350.png 350w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044e11a1" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>Consejos para usar Periódicos y Revistas para el aprendizaje de español</h3>
<p>&nbsp;</p>
<ol>
<li><strong>Lectura Diaria:</strong> Intenta leer un artículo o una sección de un periódico o revista en español todos los días. Comienza con textos más simples y avanza gradualmente a material más complejo a medida que mejora tu comprensión.</li>
<li><strong>Subraya y Anota:</strong> Mientras lees, subraya las palabras o frases que no entiendas y busca su significado en un diccionario. En un cuaderno separado puedes tomar notas sobre la estructura de las oraciones o las expresiones idiomáticas que encuentres.</li>
<li><strong>Discusión en Grupo:</strong> Únete a un grupo de estudio o un club de lectura en el que puedas discutir los artículos que lees. Compartir tus opiniones y comprender diferentes puntos de vista te ayudará a mejorar tus habilidades de conversar en español (como por ejemplo <a href="https://taal.guru/club/">el Taal.Guru club de español</a>)</li>
<li><strong>Recorte y Colección:</strong> Recorta artículos interesantes o vocabulario relevante y crea una colección. Puedes organizarlos en un cuaderno o en tarjetas de memoria para repasar y practicar más tarde.</li>
</ol>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Tips voor het gebruik van kranten en tijdschriften voor het leren van Spaans</h3>
<ol>
<li><strong>Dagelijks lezen:</strong> Probeer elke dag een artikel of sectie van een krant of tijdschrift te lezen in het Spaans. Begin met eenvoudigere teksten en ga geleidelijk over naar complexer materiaal naarmate je begrip verbetert.</li>
<li><strong>Onderstrepen en noteren:</strong> Onderstreep tijdens het lezen woorden of zinsdelen die je niet begrijpt en zoek de betekenis ervan op in een woordenboek. Je kunt in een apart schrift aantekeningen maken over de zinsstructuur of de uitdrukkingen die je tegenkomt.</li>
<li><strong>Groepsdiscussie:</strong> Sluit je aan bij een studiegroep of boekenclub waar je de artikelen die je leest kunt bespreken. Door je mening te delen en verschillende standpunten te begrijpen, kunt je jouw gespreksvaardigheid in het Spaans verbeteren.</li>
<li><strong>Knippen en verzamelen:</strong> Knip interessante artikelen of relevante woordenschat uit en maak een verzameling. Je kunt ze ordenen in een notitieboekje of met behulp van flashcards, zodat je ze later nog eens kunt doornemen en oefenen.</li>
</ol>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044e1679" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-4 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap " data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="500" width="500" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-6.png" alt="" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-6.png 500w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-6-300x300.png 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-6-150x150.png 150w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-6-140x140.png 140w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-6-100x100.png 100w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-6-350x350.png 350w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-8 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>Consejos para usar la Televisión</h3>
<ol>
<li><strong>Subtítulos:</strong> Mira programas o películas en español con los subtítulos en español. Esto te ayudará a asociar palabras escritas con la pronunciación.</li>
<li><strong>Programas Educativos:</strong> Busca programas educativos diseñados para aprender el idioma. Muchos canales (por ejemplo en YouTube) ofrecen contenido destinado a estudiantes de idiomas.</li>
<li><strong>Repetición:</strong> No dudes en ver el mismo programa o episodio varias veces. Repetir la exposición al idioma es una excelente manera de reforzar tu comprensión auditiva.</li>
<li><strong>Toma Notas:</strong> Mientras miras, toma notas de las palabras o frases que no entiendas. Luego, investiga su significado y practica usándolas en oraciones.</li>
</ol>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044e208c" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>Tips voor het gebruik van televisie</h3>
<ol>
<li><strong>Ondertiteling:</strong> bekijk programma&#8217;s of films in het Spaans met ondertitels in het Spaans. Dit zal je helpen geschreven woorden te associëren met de uitspraak.</li>
<li><strong>Educatieve programma&#8217;s:</strong> Zoek naar educatieve programma&#8217;s die zijn ontworpen om de taal te leren. Veel kanalen bieden inhoud gericht op taalstudenten.</li>
<li><strong>Herhaling:</strong> Aarzel niet om dezelfde show of aflevering meerdere keren te bekijken. Herhaalde blootstelling aan de taal is een geweldige manier om je luistervaardigheid te versterken.</li>
<li><strong>Maak aantekeningen:</strong> Maak tijdens het kijken aantekeningen van woorden of zinsneden die je niet begrijpt. Zoek vervolgens de betekenis ervan op en oefen met het gebruik ervan in zinnen.</li>
</ol>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div><div id="fws_69dfb044e242d" data-midnight="" data-column-margin="default" class="wpb_row vc_row-fluid vc_row inner_row"  style="padding-top: 6%; padding-bottom: 6%; "><div class="row-bg-wrap"> <div class="row-bg" ></div> </div><div class="row_col_wrap_12_inner col span_12  left">
	<div  class="vc_col-sm-8 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<p><strong>Tanto</strong> los periódicos y las revistas <strong>como</strong> la televisión pueden ser <strong>recursos valiosos</strong> para mejorar tus habilidades en español. <strong>La clave está en la consistencia y la práctica regular.</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em><strong>Zowel</strong> kranten en tijdschriften <strong>als</strong> de televisie kunnen <strong>waardevolle hulpmiddelen</strong> zijn om je vaardigheden in het Spaans te verbeteren. <strong>De sleutel is consistentie en regelmatige oefening.</strong></em></p>
</div>




		</div> 
	</div>
	</div> 

	<div  class="vc_col-sm-4 wpb_column column_container vc_column_container col child_column no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "   data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<div class="img-with-aniamtion-wrap " data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="500" width="500" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-7.png" alt="" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-7.png 500w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-7-300x300.png 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-7-150x150.png 150w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-7-140x140.png 140w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-7-100x100.png 100w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/10/blog-medios-de-comunicacion-7-350x350.png 350w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div>
		</div> 
	</div>
	</div> 
</div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>Nog meer gratis Spaans leren?</h3>
<p>Ik heb in dit artikel een paar ideeën gedeeld om zelf met de Spaanse taal aan de slag te gaan en te blijven op leuke en afwisselende manieren.</p>
<p>Vind je het lastig om zelf het juiste materiaal te vinden, heb je af en toe behoefte aan een duwtje in de rug of vind je het leuk om samen met anderen te leren? Met een online cursus kun je regelmatig oefenen en maak je consistent stappen vooruit.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><a href="https://taal.guru/product/gratis-spaans-voor-beginners/">Bekijk hier de gratis online lessen Spaans voor beginners om zelf te ervaren wat een online cursus voor je kan betekenen.</a></strong></p>
</div>




			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div><!-- /wp:post-content --><p>Het bericht <a href="https://taal.guru/spaans-leren-met-behulp-van-media-podcast-ep-139/">Spaans leren met behulp van media – Podcast ep. 139</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Para mi padre, siempre en mi corazón &#8211; Podcast ep. 133</title>
		<link>https://taal.guru/para-mi-padre-siempre-en-mi-corazon-podcast-ep-133/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Linda Metz]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Sep 2023 13:50:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[Spaans leren]]></category>
		<category><![CDATA[taal en cultuur]]></category>
		<category><![CDATA[Taalleerinspiratie]]></category>
		<category><![CDATA[gloria estefan]]></category>
		<category><![CDATA[spaans leren met muziek]]></category>
		<category><![CDATA[spaanstalige muziek]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://taal.guru/?p=8673</guid>

					<description><![CDATA[<p>Het bericht <a href="https://taal.guru/para-mi-padre-siempre-en-mi-corazon-podcast-ep-133/">Para mi padre, siempre en mi corazón &#8211; Podcast ep. 133</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
		<div id="fws_69dfb044e4c94"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 vc_col-md-offset-1 vc_col-md-10 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2>De muziek uit mijn jeugd</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Cuando mi padre falleció, me ayudó enormemente escuchar la música que él tanto amaba.</strong></p>
<p><em>Toen mijn vader overleed, heeft het mij enorm geholpen om naar de muziek te luisteren die hij zo leuk vond.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Grabé este episodio del podcast en su memoria. Trata de una de sus artistas favoritas y una canción en particular.</strong></p>
<p><em>Ik heb deze aflevering van de podcast opgenomen in herinnering aan hem. Het gaat over een van zijn favoriete artiesten en één lied in het bijzonder.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Spaans podcast episodio 133</h3>
<p>Luister hier naar de podcast en lees daaronder mee met de belangrijkste woorden en zinnen uit de aflevering.</p>
</div>



<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 40px;" class="divider"></div></div>
	<div class="wpb_raw_code wpb_raw_html wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<iframe style="border-radius:12px" src="https://open.spotify.com/embed/episode/1ky4PYn9SQ8iWcg9hDqVg6?utm_source=generator&theme=0" width="100%" height="152" frameBorder="0" allowfullscreen="" allow="autoplay; clipboard-write; encrypted-media; fullscreen; picture-in-picture" loading="lazy"></iframe>
		</div>
	</div>
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 40px;" class="divider"></div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h3>La música de mi juventud</h3>
<p>Mi padre escuchaba muchos tipos diferentes de música. Creedence Clearwater Revival, Roy Orbinson, Freddy Fender, The Cats…</p>
<p>Pero también le gustaba mucho Gloria Estefan.</p>
<p>Recuerdo muy vívidamente que escuchaba su música. Cuando celebrábamos un cumpleaños en casa, al final de la velada ponía<strong> el disco Mi Tierra de Gloria Estefan.</strong> La música de ese álbum es verdaderamente parte de la banda sonora de mi juventud.</p>
<p>Mi padre claramente disfrutaba esa música y yo también pensaba que era hermosa, aunque ninguno de los dos entendía mucho de la letra. Quizás mi amor por la lengua española y la cultura hispanohablante surgió en esa época gracias a la música de Gloria Estefan.</p>
<p>Algunas canciones son buenas para bailar y tratan principalmente de bailar y disfrutar, como <a href="https://youtu.be/54ItEmCnP80?si=pLNYztLmqSfPox3W">la canción Conga</a>.</p>
<p>Muchas de las letras, tanto de su música en inglés como en español, tratan sobre retomar la vida, seguir adelante y ser positivo después de un tiempo desagradable, después de una tragedia o en una relación amorosa rota.</p>
<p>La vida continúa, la vida es corta, emprende nuevas aventuras, aprovéchalas al máximo, sin miedos y lleno de optimismo.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Ayer</h3>
<p>En los días después de la muerte de mi papá escuché muchas veces <a href="https://youtu.be/YZftGTl_U-k?si=qKXszvc-tfLH7Fiq">la canción Ayer</a>.</p>
<p>Esta canción trata de una relación que ya terminó y la cantante le pide a su ex novio que olvide el pasado, que ambos dejen de lado su orgullo y comiencen de nuevo juntos y llenen el corazón de amor y pasión nuevamente.</p>
<p>En el estribillo la cantante llama a disfrutar la vida positivamente y sin rencor y amarguras.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Levántense y gocen que la vida es corta.</strong></p>
<p><strong>Alégrense por fin que lo demás no importa.</strong></p>
<p><strong>Tiren ya todas las penas y busquen la vida buena.</strong></p>
<p><strong>Con cariño y armonía como el agua y la arena, qué bueno.</strong></p>
<p>&#8211; Ayer &#8211; Gloria Estefan</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>Sta op en geniet, want het leven is kort.</em></p>
<p><em>Verheug je eindelijk, want de rest doet er niet toe.</em></p>
<p><em>Gooi al je verdriet weg en zoek het goede leven.</em></p>
<p><em>Met liefde en harmonie als water en zand, zo mooi.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>vívidamente</strong> = levendig</p>
<p><strong>la velada</strong> = de gezellige avond samen</p>
<p><strong>el disco</strong> = het album</p>
<p><strong>la banda sonora</strong> = de soundtrack</p>
<p><strong>la juventud</strong> = de jeugd</p>
<p><b>surgir &#8211;&gt; surgió </b>= ontstaan &#8211;&gt; het ontstond</p>
<p><strong>la letra </strong>= de liedtekst</p>
<p><strong>ayer </strong>= gisteren</p>
<p><strong>la canción trata de &#8230; </strong>= het lied gaat over &#8230;</p>
<p><strong>retomar la vida </strong>= het leven weer oppikken</p>
<p><strong>seguir adelante </strong>= verder gaan</p>
<p><strong>un tiempo desagradable </strong>= een vervelende tijd</p>
<p><strong>emprender nuevas aventuras </strong>= nieuwe avonturen ondernemen</p>
<p><strong>sin miedo </strong>= zonder angst</p>
<p><strong>lleno de optimismo </strong>= vol van optimisme</p>
<p><strong>dejar atrás </strong>= achterlaten</p>
<p><strong>dejar de lado </strong>= opzij zetten</p>
<p><strong>el orgullo </strong>= de trots</p>
<p><strong>el estribillo</strong> = het refrein</p>
<p><strong>sin rencor y amarguras </strong>= zonder wrok en bitterheid</p>
</div>



<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 40px;" class="divider"></div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<p><!-- /wp:post-content --></p>
<h3>Nog meer gratis Spaans leren?</h3>
<p>Met de podcast kun je veel nieuwe woordenschat leren, maar door er actief mee aan de slag te gaan, bijvoorbeeld met handige oefeningen en een PDF-werkboek, zul je de Spaanse nog beter gaan onthouden.</p>
<p>Je kunt nu de eerste twee hoofdstukken van de cursus Spaans voor beginners gratis volgen. <strong><a href="https://taal.guru/product/gratis-spaans-voor-beginners/">Meld je hier aan voor de introductie-cursus gratis Spaans voor beginners.</a></strong></p>
</div>




			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div><!-- /wp:freeform --><p>Het bericht <a href="https://taal.guru/para-mi-padre-siempre-en-mi-corazon-podcast-ep-133/">Para mi padre, siempre en mi corazón &#8211; Podcast ep. 133</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Hoe bereid je je voor op een gesprek in het Spaans?</title>
		<link>https://taal.guru/hoe-bereid-je-je-voor-op-een-gesprek-in-het-spaans/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Linda Metz]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Jul 2023 12:34:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Spaans leren]]></category>
		<category><![CDATA[Taal Guru]]></category>
		<category><![CDATA[Taalleerinspiratie]]></category>
		<category><![CDATA[gesprek in het Spaans]]></category>
		<category><![CDATA[spaans a1]]></category>
		<category><![CDATA[spaans spreken]]></category>
		<category><![CDATA[spaans voor beginners]]></category>
		<category><![CDATA[spreekvaardigheid]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://taal.guru/?p=8385</guid>

					<description><![CDATA[<p>Het bericht <a href="https://taal.guru/hoe-bereid-je-je-voor-op-een-gesprek-in-het-spaans/">Hoe bereid je je voor op een gesprek in het Spaans?</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
		<div id="fws_69dfb044e6d61"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 vc_col-md-offset-1 vc_col-md-10 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2>Je eerste gesprek in het Spaans voeren?</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>Dat is voor velen best spannend en misschien kijk je er zelf ook wel met enige spanning naar uit.</p>
<p>In de sesiones de conversación zijn al veel mensen je voor gegaan. Zij voerden online in de zoom-sessie <strong><em>(dus comfortabel vanuit hun eigen vertrouwde woonkamer, keuken of werkkamer)</em></strong> hun eerste spontane gesprekken in het Spaans.</p>
<p>Naderhand vraag ik altijd hoe ze zich van te voren voelden en welk gevoel ze juist aan het eind hadden.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Dit zijn een aantal antwoorden op de vraag <strong> <em>&#8220;Hoe voelde je je voor la sesión begon?&#8221;</em></strong></h3>
<ul>
<li>Positief en zin er in.</li>
<li>Nieuwsgierig hoe het zou gaan en of ik wel een toereikend niveau hiervoor zou hebben.</li>
<li>Erg zenuwachtig, wat bang om een gesprek aan te gaan.</li>
<li>Afwachtend.</li>
<li>Ik was een beetje zenuwachtig.</li>
<li>Toch wel een beetje gespannen.</li>
<li>Gezond gespannen en nieuwsgierig. Was benieuwd of ik het een beetje kon volgen.</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>En van dezelfde mensen vervolgens het antwoord op de vraag  <em>&#8220;Hoe voelde je je toen la sesión afgelopen was?<strong>&#8220;</strong></em></h3>
<ul>
<li>Opgetogen!</li>
<li>Leuke en leerzame ervaring. Het is mijn doel om zo veel mogelijk proberen te spreken. Deze opzet is hiervoor geschikt</li>
<li>Opgelucht en blij eens te hebben gesproken met onbekende mensen, gemotiveerd om het de volgende keer nog beter te doen.</li>
<li>Blij.</li>
<li>Ik voelde mij stukken beter, toffe mensen, ik kijk er naar uit voor aanstaande maandag.</li>
<li>Blij en voldaan.</li>
<li>Enthousiast. Ik vond het prettig om in kleine groepjes met elkaar te praten. Iedereen ging respectvol met elkaar om.</li>
</ul>
</div>



<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 40px;" class="divider"></div></div><div class="img-with-aniamtion-wrap " data-max-width="100%" data-max-width-mobile="default" data-shadow="none" data-animation="none" >
      <div class="inner">
        <div class="hover-wrap"> 
          <div class="hover-wrap-inner">
            <img decoding="async" class="img-with-animation skip-lazy" data-delay="0" height="630" width="1120" data-animation="none" src="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/07/Blog-covers-extra.png" alt="" srcset="https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/07/Blog-covers-extra.png 1120w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/07/Blog-covers-extra-300x169.png 300w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/07/Blog-covers-extra-1024x576.png 1024w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/07/Blog-covers-extra-768x432.png 768w, https://taal.guru/wp-content/uploads/2023/07/Blog-covers-extra-600x338.png 600w" sizes="(max-width: 1120px) 100vw, 1120px" />
          </div>
        </div>
        
      </div>
    </div><div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 40px;" class="divider"></div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h2>Als beginner meedoen en een gesprek in het Spaans voeren?</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ook als je nog niet zo lang bezig bent met Spaans leren, moedig ik je aan om <a href="http://taal.guru/conversaciones">mee te komen doen met een sesión de conversación</a> en jouw Spaans in de praktijk te oefenen.</p>
<p>Want juist door dat wat je leert ook echt te gebruiken, zul je het beter onthouden en zul je snel steeds beter Spaans spreken.</p>
<p>Het gaat er bij de sesiones de conversación om dat je oefent op jouw eigen niveau en dat je dat wat je kent in de praktijk brengt. Het is dus belangrijk dat je onthoud dat het er niet om gaat wat je graag wil vertellen, maar wat je kan vertellen.</p>
<p>Hieronder wil ik je een aantal handvatten geven om je op weg te helpen. Eerst een aantal vragen die je waarschijnlijk al wel kent, ook als je nog niet zo lang Spaans leert.</p>
<p>En daaronder nog een aantal praktische tips om rekening mee te houden en het makkelijker voor je te maken.</p>
</div>




			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div>
		<div id="voorbeeldvragen"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 vc_col-md-offset-1 vc_col-md-10 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding inherit_tablet inherit_phone "  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<p><!-- /wp:post-content --></p>
<h3>Vragen om als beginner te stellen in een gesprek in het Spaans</h3>
<p>Deze lijst met vragen is samengesteld door deelnemers van <em><strong>el club de español</strong></em> die allemaal een beginnerscursus volgen. Als je<strong> een aantal van deze vragen kunt stellen</strong> en ook alvast bedenkt hoe je dezelfde vragen zelf zou beantwoorden, kun je al je eerste gesprekken voeren in het Spaans.</p>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li>Hola, ¿cómo te llamas?</li>
<li>¿Cómo estás?</li>
<li>¿De dónde eres? /  ¿Dónde vives?</li>
<li>¿Tienes hermanos / hijos / nietos / pareja?</li>
<li>¿Estás casado / casada?</li>
<li>¿Por qué estudias / aprendes español?</li>
<li>¿Cuándo es tu cumpleaños?</li>
<li>¿Qué aficiones tienes? / ¿Qué haces en tu tiempo libre?</li>
<li>¿Trabajas?</li>
<li>¿En qué trabajas? / ¿Cuál es tu profesión?</li>
<li>¿A qué te dedicas?</li>
<li>¿Estás jubilado/a?</li>
<li>¿A qué te dedicabas antes de jubilarte?</li>
<li>¿Qué has hecho hoy?</li>
<li>¿Qué películas te gustan?</li>
<li>¿Qué música te gusta?</li>
<li>¿Qué libros te gustan?</li>
<li>¿Tienes mascotas?</li>
<li>¿Cuántos años tienes?</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Manieren om te reageren op een antwoord</h3>
<p>Je kunt natuurlijk nadat je een vraag hebt gesteld en antwoord hebt gekregen een volgende vraag stellen. Maar hoe leuk zou het zijn als je eerst een passende reactie geeft op het antwoord van de ander. Hieronder vind je een aantal handige korte uitroepen die je kunt doen in een gesprek in het Spaans.</p>
<p><strong>Kies</strong> elke keer dat je meedoet <strong>één of twee van deze reacties uit die je steeds weer gebruikt op een moment dat het past.</strong> In het begin klinkt het misschien nog wat gekunsteld, maar het wordt steeds meer een automatisme en op een gegeven moment ga je deze uitspraken  gewoon vanzelf op een natuurlijke manier gebruiken.</p>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li><strong>Un placer conocerte.</strong>  &#8211;  <em>Leuk je te ontmoeten.</em></li>
<li><strong>Encantado/a de conocerte. </strong>  &#8211;  <em>Aangenaam kennis te maken.</em></li>
<li><strong>¡Vaya! Muy interesante.</strong>  &#8211;  <em>Toe maar! Heel interessant.</em></li>
<li><strong>¡Qué casualidad! Yo vivo muy cerca. </strong> &#8211;  <em>Wat toevallig! Ik woon heel dichtbij.</em></li>
<li><strong>¡Vale!  </strong><em>&#8211;  Ok!</em></li>
<li><strong>¡Qué divertido!  </strong><em>&#8211;  Wat leuk!</em></li>
<li><strong>Bueno, yo también / tampoco.  </strong><em>&#8211;  Goh, ik ook / ook niet.</em></li>
<li><strong>Pues, a mí sí / a mí no.  </strong><em>&#8211;  Nou, mij wel / mij niet.</em></li>
<li><strong>Entonces&#8230;  </strong><em>&#8211;  Dus&#8230;</em></li>
<li><strong>Encantado de haber hablado contigo.</strong><strong>  </strong><em>&#8211;  Leuk je gesproken te hebben.</em></li>
<li><strong>Gracias por la conversación.</strong><strong>  </strong><em>&#8211;  Dank je wel voor het gesprek.</em></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h2>Extra tips voor beginners</h2>
<p>Er komen steeds meer mensen naar de sesiones de conversación. Aan het begin van de sessie geef ik altijd een korte introductie en daarna wordt iedereen in een tweetal of drietal ingedeeld op het eigen niveau.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Twee- en drietallen op jouw niveau</h3>
<p>Dus als beginner kom je sowieso met mensen in een groepje die ook nog niet zo lang bezig zijn met Spaans. Meestal maak ik voor beginners drie- of viertallen. Je kunt dan ook kiezen om wat meer te luisteren als je dat fijn vindt en nog niet meteen heel veel te praten. Je kunt dit allemaal van te voren aangeven.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Maak je antwoorden zo eenvoudig mogelijk</h3>
<p>Als je een gesprek voert of als iemand je een vraag stelt, is het een natuurlijke reactie om in je hoofd in het Nederlands te bedenken wat je zou willen antwoorden. Alleen loop je er daarna misschien tegenaan dat je jouw antwoord nog niet helemaal in het Spaans kunt zeggen.</p>
<p>Oefen jezelf daarom om <strong>te bedenken wat je kan zeggen in het Spaans en niet wat je in het Nederlands zou zeggen. </strong>Je zult merken dat je elke keer wat uitgebreider antwoord kunt geven.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Ook als je een ingewikkelde vraag krijgt</h3>
<p>Het kan zijn dat je spreekt met iemand die net iets verder is, of in hun enthousiasme een aantal vragen heeft voorbereid die eigenlijk al van gevorderd niveau zijn, bijvoorbeeld in de verleden tijd:</p>
<ul>
<li><strong>¿Qué has hecho hoy?  &#8211;  </strong><em>Wat heb je vandaag gedaan?</em></li>
</ul>
<p>Als je de verleden tijd nog niet kent, kun je toch op deze vraag antwoord geven. Som dan gewoon jouw activiteiten van die dag (die je in het Spaans kent) op met het hele werkwoord, bijvoorbeeld:</p>
<ul>
<li><strong>¿Hoy? Pues, desayunar, duchar, trabajar, ir en bicicleta, pasear con el perro, cocinar&#8230;</strong></li>
<li><em>Vandaag? Nou, ontbijten, douchen, werken, fietsen, wandelen met de hond, koken&#8230;</em></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Neem de tijd om je antwoord te bedenken</h3>
<p>De <a href="http://taal.guru/conversaciones">sesiones de conversación</a> zijn er om te oefenen. Iedereen die meedoet is Spaans aan het leren en heeft dus ook ooit die eerste stap gezet waarbij het nog niet zo snel verliep. Weet dat de ander dus precies begrijpt hoe jij je voelt (de ander voelt zich waarschijnlijk  net zo).</p>
<p>Je mag rustig de tijd nemen om over je antwoorden na te denken. Zeg <strong>¡Espera un momento! </strong><em>(Wacht even!) </em>zodat de ander weet dat je er even niet opkomt. En als je er echt niet opkomt, vraag de anderen dan gerust of ze het wel weten en zo niet, dan kun je het misschien ook samen opzoeken.</p>
<p>De Taal.Guru docent die de avond organiseert komt ook langs bij de verschillende groepjes, dus onthoud de vragen die je hebt zodat je die dan kunt stellen.</p>
</div>



<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 40px;" class="divider"></div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<p><!-- /wp:table --></p>
<h3>Ben je er klaar voor om ook een gesprek in het Spaans te voeren?</h3>
<p>Bekijk <a href="https://taal.guru/conversaciones/">hier wanneer de eerstvolgende sesión de conversación is en meld je aan</a>. De eerste keer meedoen is altijd gratis.</p>
</div>




			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div><!-- /wp:freeform --><p>Het bericht <a href="https://taal.guru/hoe-bereid-je-je-voor-op-een-gesprek-in-het-spaans/">Hoe bereid je je voor op een gesprek in het Spaans?</a> verscheen eerst op <a href="https://taal.guru">Taal.guru</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
